Ulangan 29:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 29:16 |
Sebab kamu ini tahu, bagaimana kita diam di tanah Mesir dan bagaimana kita berjalan dari tengah-tengah segala bangsa yang negerinya kamu lalui, |
| AYT (2018) | Kamu telah tahu bagaimana saat kita hidup di negeri Mesir dan bagaimana kita berjalan di antara bangsa-bangsa yang telah kamu lewati. |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 29:16 |
Karena kamu ketahui akan hal kita duduk dahulu dalam negeri Mesir dan bagaimana kita berjalan terus dari tengah-tengah segala bangsa yang telah kita melalui negerinya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 29:16 |
"Kamu masih ingat bagaimana nasib kita di Mesir dan bagaimana kita berjalan melalui negeri bangsa-bangsa lain. |
| TSI (2014) | “Kalian semua tahu bagaimana dulu bangsa kita tinggal di Mesir dan kemudian berjalan melewati wilayah bangsa-bangsa lain. |
| MILT (2008) | Sebab kamu mengetahui bagaimana kami hidup di tanah Mesir dan bagaimana kita melewati bangsa-bangsa yang telah kamu lalui, |
| Shellabear 2011 (2011) | Kamu tahu bagaimana kita tinggal di Tanah Mesir dan bagaimana kita berjalan di antara bangsa-bangsa yang telah kamu lewati. |
| AVB (2015) | Kamu tahu bagaimana kita tinggal di Tanah Mesir dan bagaimana kita berjalan di tengah-tengah bangsa yang telah kamu lalui. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 29:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ul 29:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 29:16 |
Sebab kamu ini tahu, bagaimana kita diam di tanah Mesir dan bagaimana kita berjalan dari tengah-tengah 1 segala bangsa 1 yang negerinya kamu lalui, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

