TB © |
Kuatkan dan teguhkanlah hatimu, |
AYT | Kuatkan dan teguhkanlah hatimu, jangan takut atau gemetar kepada mereka, karena TUHAN, Allahmu, bersamamu. Dia tidak akan membiarkanmu atau meninggalkanmu.” |
TL © |
Hendaklah kamu perwira dan perkasa; janganlah kamu takut atau terkejut di hadapan mereka itu, karena Tuhan, Allahmu, juga yang berjalan serta dengan kamu, tiada dibiarkannya kamu dan tiada ditinggalkannya kamu. |
BIS © |
Hendaklah kamu teguh hati dan berani! Jangan takut kepada mereka, sebab TUHAN Allahmu sendiri yang akan menolong kamu. Ia tidak akan mengecewakan atau meninggalkan kamu." |
TSI | Kalian harus kuat dan berani. Jangan takut kepada mereka karena TUHAN Allah kita menyertai kalian. Dia pasti akan selalu menolong kalian dan tidak akan meninggalkan kalian.” |
MILT | Jadilah kuat, dan berani. Janganlah takut ataupun gentar kepada mereka, karena TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, Dialah yang berjalan menyertai engkau; Dia tidak akan mengabaikan ataupun meninggalkan engkau. |
Shellabear 2011 | Kuatkanlah dan mantapkanlah hatimu. Jangan takut dan jangan gentar karena mereka, sebab ALLAH, Tuhanmu, hadir menyertai engkau. Ia tidak akan membiarkan engkau dan tidak akan meninggalkan engkau." |
AVB | Kuatkanlah dan mantapkanlah hatimu. Jangan takut dan jangan gementar dengan mereka, kerana TUHAN, Allahmu, menyertai kamu. Dia tidak akan membiarkan kamu dan tidak akan meninggalkan kamu.” |
TB ITL © |
Kuatkan <02388> dan teguhkanlah <0553> hatimu, janganlah <0408> takut <03372> dan jangan <0408> gemetar <06206> karena mereka <06440> , sebab <03588> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , Dialah <01931> yang berjalan <01980> menyertai <05973> engkau; Ia tidak <03808> akan membiarkan <07503> engkau dan tidak <03808> akan meninggalkan engkau."<05800> |
TL ITL © |
Hendaklah <02388> kamu perwira <02388> dan perkasa <0553> ; janganlah <0408> kamu takut <03372> atau <0408> terkejut <06206> di hadapan <06440> mereka itu, karena <03588> Tuhan <03068> , Allahmu <0430> , juga <01931> yang berjalan <01980> serta <05973> dengan kamu, tiada <03808> dibiarkannya <07503> kamu dan tiada <03808> ditinggalkannya kamu.<05800> |
AYT ITL | Kuatkan <02388> dan teguhkanlah hatimu <0553> , jangan <0408> takut <03372> atau <0408> gemetar <06206> kepada <06440> mereka, karena <03588> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , bersamamu <01980> <05973> . Dia tidak <03808> akan membiarkanmu <07503> atau <03808> meninggalkanmu <05800> .” [ <01931> <00> |
AVB ITL | Kuatkanlah <02388> dan mantapkanlah hatimu <0553> . Jangan <0408> takut <03372> dan jangan <0408> gementar <06206> dengan <06440> mereka, kerana <03588> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , menyertai <01980> <05973> kamu. Dia <01931> tidak <03808> akan membiarkan <07503> kamu dan tidak <03808> akan meninggalkan <05800> kamu.” [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Kuatkan 1 dan teguhkanlah hatimu, janganlah takut 2 dan jangan gemetar 2 karena mereka, sebab TUHAN, Allahmu, Dialah yang berjalan menyertai engkau; Ia tidak akan membiarkan 3 engkau dan tidak akan meninggalkan engkau." |