Ulangan 33:12 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ul 33:12 |
Tentang Benyamin j ia berkata: "Kekasih TUHAN yang diam pada-Nya k dengan tenteram! TUHAN melindungi dia setiap waktu l dan diam di antara lereng-lereng gunungnya. m n " |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Ul 33:12 |
Maka akan hal Benyamin, katanya: Biarlah kekasih Tuhan itu duduk dengan sentosa! Bahwa Allah taala menaungi akan dia pada segala hari dan biarlah ia duduk di antara bahunya! |
BIS (1985) © SABDAweb Ul 33:12 |
Tentang suku Benyamin ia berkata: "Inilah suku yang dikasihi TUHAN. Ia melindungi mereka siang dan malam dan berdiam di antara mereka." |
TSI (2014) | Kata Musa tentang suku Benyamin,“Mereka adalah suku yang dikasihi TUHAN, dan mereka hidup dengan aman di sisi-Mu. Engkau senantiasa tinggal di antara mereka dan melindungi mereka.” |
MILT (2008) | Tentang Benyamin, dia berkata, "Kekasih TUHAN YAHWEH 03068, dia akan tinggal dengan tenteram di sisi-Nya yang melindunginya sepanjang waktu. Ya, dia akan tinggal di antara kedua bahu-Nya." |
Shellabear 2011 (2011) | Mengenai Benyamin ia berkata, "Biarlah kekasih ALLAH itu berdiam di sisi-Nya dengan aman. Allah melindunginya sepanjang waktu dan bersemayam di antara lereng-lereng gunungnya." |
AVB (2015) | Mengenai Benyamin dia berkata, “Biarlah kekasih TUHAN itu berdiam di sisi-Nya dengan aman. Allah melindunginya sepanjang waktu dan bersemayam di antara kedua-dua bahunya.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ul 33:12 |
|
TL ITL © SABDAweb Ul 33:12 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 33:12 |
Tentang Benyamin ia berkata: "Kekasih 1 TUHAN yang diam pada-Nya dengan tenteram! TUHAN melindungi dia setiap waktu 2 dan diam di antara lereng-lereng gunungnya 2 ." |
![]() [+] Bhs. Inggris |