TB © |
Kiranya hati mereka selalu begitu, yakni takut akan Daku 1 |
AYT | Kiranya hati mereka tetap seperti itu, yaitu takut akan Aku dan memegang teguh segala perintah-Ku. Dengan demikian, mereka dan anak-anaknya bahagia untuk selamanya. |
TL © |
Baiklah kiranya jikalau pada mereka itu selalu ada hati yang begitu, hendak takut akan Daku serta memeliharakan segala firman-Ku, supaya selamatlah mereka itu dan anak-anaknyapun kemudian dari padanya sampai selama-lamanya! |
BIS © |
Coba kalau mereka selalu berperasaan demikian! Coba kalau mereka selalu menghormati Aku dan mentaati semua perintah-Ku, sehingga mereka dan keturunan mereka sejahtera untuk selama-lamanya! |
TSI | Oh, alangkah baiknya bila hati mereka bisa selalu seperti ini, selalu takut dan hormat kepada-Ku serta taat kepada perintah-perintah-Ku! Kalau mereka terus bersikap begitu, mereka akan hidup sejahtera turun temurun sampai selamanya. |
MILT | Kiranya hati mereka selalu seperti itu, takut akan Aku dan memelihara segala perintah-Ku, supaya baik keadaan mereka dan anak-anak mereka selama-lamanya. |
Shellabear 2011 | Kalau saja hati mereka tetap begitu, selalu bertakwa kepada-Ku dan memegang teguh segala perintah-Ku, sehingga keadaan mereka serta anak-anak mereka baik untuk selama-lamanya! |
AVB | Kalau sahaja hati mereka tetap begitu, selalu takut kepada-Ku dan berpegang teguh pada segala perintah-Ku, sehingga keadaan mereka serta anak-anak mereka baik untuk selama-lamanya! |
TB ITL © |
Kiranya <05414> <04310> hati <03824> mereka selalu <03117> <03605> begitu <02088> , yakni takut <03372> akan Daku dan berpegang <08104> pada segala <03605> perintah-Ku <04687> , supaya <04616> baik <03190> keadaan mereka dan anak-anak <01121> mereka untuk selama-lamanya <05769> ! [ ]<01961> |
TL ITL © |
Baiklah kiranya <04310> jikalau pada mereka itu selalu ada <01961> hati <03824> yang begitu <02088> , hendak takut <03372> akan Daku serta memeliharakan <08104> segala <03605> firman-Ku <04687> , supaya <04616> selamatlah <03190> mereka itu dan anak-anaknyapun <01121> kemudian dari padanya sampai selama-lamanya !<05769> |
AYT ITL | Kiranya <04310> hati <03824> mereka tetap seperti itu <02088> , yaitu takut <03372> akan Aku dan memegang <08104> teguh segala <03605> perintah-Ku <04687> . Dengan demikian <04616> , mereka <00> dan anak-anaknya <01121> bahagia untuk selamanya <05769> . [ <05414> <01961> <00> <0853> <0853> <03605> <03117> <03190> |
AVB ITL | Kalau sahaja hati <03824> mereka tetap begitu <02088> , selalu takut <03372> kepada-Ku dan berpegang teguh <08104> pada segala <03605> perintah-Ku <04687> , sehingga <04616> keadaan <03190> <0> mereka serta anak-anak <01121> mereka baik <0> <03190> untuk selama-lamanya <05769> ! [ <04310> <05414> <01961> <00> <0853> <0853> <03605> <03117> <00> |
TB © |
Kiranya hati mereka selalu begitu, yakni takut akan Daku 1 |
TB+TSK (1974) © |
1 4 Kiranya hati mereka selalu begitu 2 , yakni takut akan Daku dan berpegang 3 pada segala perintah-Ku, supaya baik keadaan mereka dan anak-anak mereka untuk selama-lamanya! |
Catatan Full Life |
Ul 5:29 Nas : Ul 5:29 Sejarah keselamatan di dalam Alkitab tidak lain hanyalah kisah usaha Allah yang tidak kenal lelah untuk menarik orang agar menjauhi dosa dan dampak-dampaknya yang menghancurkan dan datang kepada-Nya. |