Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Filipi 3:16

TB ©

Tetapi baiklah tingkat pengertian yang telah kita capai kita lanjutkan menurut jalan yang telah kita tempuh.

AYT

Namun demikian, marilah kita terus hidup sesuai dengan kebenaran yang sudah kita miliki.

TL ©

Hanya barang di mana kita sudah sampai, biarlah kita berjalan menurut itu juga.

BIS ©

Namun hal ini hendaknya diperhatikan: Kita harus tetap hidup menurut peraturan yang sudah kita ikuti sampai saat ini.

TSI

Yang penting, kita tidak mundur dari tingkat kedewasaan rohani yang sudah kita capai. Mari kita tetap maju secara teratur dengan pengertian yang sama.

MILT

Meskipun demikian, terhadap apa yang telah kita capai, berjalanlah dengan patokan yang sama, pikirkanlah hal yang sama.

Shellabear 2011

Tetapi hendaklah kita hidup sesuai dengan apa yang sejauh ini telah kita capai.

AVB

Tetapi setakat yang telah kita capai, marilah kita menempuhnya demikian juga.


TB ITL ©

Tetapi
<4133>
baiklah tingkat pengertian yang
<3739>
telah kita capai
<5348>
kita lanjutkan menurut jalan yang telah
<4748>

<0>
kita tempuh
<0>

<4748>
. [
<1519>

<846>
]
TL ITL ©

Hanya
<4133>
barang
<3739>
di
<1519>
mana kita sudah
<3739>
sampai
<5348>
, biarlah
<4748>
kita berjalan menurut itu juga.
AYT ITL
Namun demikian
<4133>
, marilah kita terus hidup sesuai
<4748>
dengan
<1519>
kebenaran yang
<3739>
sudah
<5348>

<0>
kita
<3588>
miliki
<0>

<5348>
. [
<846>
]
AVB ITL
Tetapi
<4133>
setakat yang
<3739>
telah kita capai
<5348>
, marilah kita menempuhnya
<4748>
demikian juga
<846>
. [
<1519>
]
GREEK
πλην
<4133>
ADV
εις
<1519>
PREP
ο
<3739>
R-ASN
εφθασαμεν
<5348> <5656>
V-AAI-1P
τω
<3588>
T-DSM
αυτω
<846>
P-DSM
στοιχειν
<4748> <5721>
V-PAN

TB+TSK (1974) ©

Tetapi baiklah tingkat pengertian yang telah kita capai kita lanjutkan menurut jalan yang telah kita tempuh.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=50&chapter=3&verse=16
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)