Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Tesalonika 4:3

TB ©

Karena inilah kehendak Allah: pengudusanmu, yaitu supaya kamu menjauhi percabulan,

AYT

Sebab, inilah kehendak Allah: pengudusanmu, bahwa kamu harus menjauhkan diri dari percabulan;

TL ©

Karena demikian inilah kehendak Allah, yaitu hendaklah kamu menjadi suci; sebab itu wajiblah kamu menjauhkan dirimu daripada zinah;

BIS ©

Inilah kehendak Allah: Supaya kalian hidup khusus untuk Dia, suci, menjauhi segala perbuatan yang cabul.

TSI

yaitu, Allah mau supaya kita hidup semakin suci dan menjauhkan diri dari dosa percabulan.

MILT

Sebab inilah kehendak Allah Elohim 2316, yaitu pengudusanmu, untuk menghindarkan kamu dari percabulan,

Shellabear 2011

Demikian inilah kehendak Allah: hiduplah suci, jauhkanlah dirimu dari percabulan,

AVB

Allah menghendakimu hidup suci dan menjauhkan diri daripada perbuatan cabul.


TB ITL ©

Karena
<1063>
inilah
<5124>
kehendak
<2307>
Allah
<2316>
: pengudusanmu
<38>

<5216>
, yaitu supaya kamu
<5209>
menjauhi
<567>
percabulan
<4202>
, [
<1510>

<575>
]
TL ITL ©

Karena
<1063>
demikian
<5124>
inilah
<1510>
kehendak
<2307>
Allah
<2316>
, yaitu hendaklah kamu menjadi suci
<38>
; sebab itu wajiblah kamu
<5216>
menjauhkan
<567>
dirimu
<5209>
daripada
<575>
zinah
<4202>
;
AYT ITL
Sebab
<1063>
, inilah
<5124>

<1510>
kehendak
<2307>
Allah
<2316>
: pengudusanmu
<38>
, bahwa kamu
<5216>
harus menjauhkan diri
<567>
dari
<575>
percabulan
<4202>
; [
<5209>
]
AVB ITL
Allah
<2316>
menghendakimu
<2307>
hidup suci
<38>
dan menjauhkan diri
<567>
daripada
<575>
perbuatan cabul
<4202>
. [
<5124>

<1063>

<1510>

<5216>

<5209>
]
GREEK
τουτο
<5124>
D-NSN
γαρ
<1063>
CONJ
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
θελημα
<2307>
N-NSN
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
ο
<3588>
T-NSM
αγιασμος
<38>
N-NSM
υμων
<5216>
P-2GP
απεχεσθαι
<567> <5733>
V-PMN
υμας
<5209>
P-2AP
απο
<575>
PREP
της
<3588>
T-GSF
πορνειας
<4202>
N-GSF

TB ©

Karena inilah kehendak Allah: pengudusanmu, yaitu supaya kamu menjauhi percabulan,

TB+TSK (1974) ©

Karena inilah kehendak Allah: pengudusanmu, yaitu supaya kamu menjauhi percabulan,

Catatan Full Life

1Tes 4:3 

Nas : 1Tes 4:3

Walaupun jemaat itu hidup di tengah-tengah masyarakat di mana percabulan seksual adalah hal yang wajar dan diterima umum, para rasul tidak berkompromi kekudusan dan kebenaran Allah. Mereka tidak bersedia menurunkan pendirian mereka agar sesuai dengan pandangan atau kecenderungan masyarakat mereka. Apabila mereka menjumpai standar yang rendah di jemaat tertentu (bd. Wahy 2:14-15,20), maka mereka menegur dan berusaha memperbaikinya. Mengingat standar moral yang rendah dewasa ini, para pemimpin yang berperanan rasuli masih diperlukan untuk memanggil gereja untuk kembali kepada patokan kebenaran Allah.

1Tes 4:3-7 

Nas : 1Tes 4:3-7

Allah menentukan standar kemurnian dan kekudusan yang tinggi bagi semua orang percaya berhubung dengan soal seksual. Untuk pembahasan tentang standar ini

lihat art. NORMA-NORMA MORALITAS SEKSUAL).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=52&chapter=4&verse=3
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)