TB © |
Demi nama Tuhan aku minta dengan sangat kepadamu, supaya surat ini dibacakan kepada semua saudara. |
AYT | Aku memintamu dengan sangat demi nama Tuhan, untuk membacakan surat ini kepada semua saudara di sana. |
TL © |
Aku mintalah kamu dengan seboleh-bolehnya dengan nama Tuhan, supaya surat ini dibacakan kepada saudara-saudara sekalian. |
BIS © |
Atas kuasa Tuhan, saya minta dengan sangat supaya kalian membacakan surat ini kepada semua saudara yang seiman. |
TSI | Saya juga berpesan dengan sungguh-sungguh atas nama Tuhan Yesus agar surat ini dibacakan kepada semua saudara-saudari seiman yang lain. |
MILT | Aku meminta kamu dengan sangat demi Tuhan supaya surat ini dibacakan kepada semua saudara yang kudus. |
Shellabear 2011 | Dengan sangat aku meminta kepadamu demi Junjungan kita Yang Ilahi, supaya surat ini dibacakan kepada semua saudara kita. |
AVB | Dengan nama Tuhan aku menyeru kamu supaya membacakan surat ini kepada semua saudara seiman. |
TB ITL © |
Demi nama <3726> Tuhan <2962> aku minta dengan sangat kepadamu <5209> , supaya surat <1992> ini dibacakan <314> kepada semua <3956> saudara .<80> |
TL ITL © |
Aku mintalah kamu <5209> dengan seboleh-bolehnya <3726> dengan nama Tuhan <2962> , supaya surat ini dibacakan <1992> kepada saudara-saudara <80> sekalian .<3956> |
AYT ITL | Aku memintamu dengan sangat <3726> demi nama Tuhan <2962> , untuk membacakan <314> surat <1992> ini kepada semua <3956> saudara <80> di sana. [ ]<5209> |
AVB ITL | Dengan nama Tuhan <2962> aku menyeru <3726> kamu supaya membacakan <314> surat <1992> ini kepada semua <3956> saudara seiman <80> . [ ]<5209> |
TB+TSK (1974) © |
3 Demi nama 1 Tuhan aku minta dengan sangat kepadamu, supaya surat 2 ini dibacakan kepada semua saudara. |