TB © |
Turutilah perintah ini, dengan tidak bercacat dan tidak bercela, |
AYT | kiranya kamu menjalankan perintah ini dengan tidak bercacat dan tidak bercela hingga kedatangan Tuhan kita Kristus Yesus. |
TL © |
supaya engkau memeliharakan hukum itu dengan tiada bercacat dan dengan tiada bercela, sehingga kelihatan Tuhan kita Yesus Kristus; |
BIS © |
Taatilah semua perintah itu secara murni dan tanpa cela sampai pada hari Tuhan kita Yesus Kristus datang kembali. |
TSI | Lakukanlah setiap perintah Kristus dengan hati yang murni, tanpa noda maupun kesalahan, sampai Penguasa kita Kristus Yesus datang kembali |
MILT | supaya engkau memelihara perintah ini tanpa noda, tanpa cela, sampai penampakan Tuhan kita YESUS Kristus, |
Shellabear 2011 | Taatilah perintah ini dengan tidak bercacat dan tidak bercela sampai Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, datang kembali. |
AVB | taatilah perintah ini dengan sempurna tanpa cela hingga hari Yesus Kristus, Tuhan kita, datang kembali, |
TB ITL © |
Turutilah <5083> perintah <1785> ini, dengan tidak bercacat <784> dan tidak bercela <423> , hingga pada saat <3360> Tuhan <2962> kita <2257> Yesus <2424> Kristus <5547> menyatakan diri-Nya <2015> , [ ]<4571> |
TL ITL © |
supaya engkau <4571> memeliharakan <5083> hukum <1785> itu dengan tiada bercacat <784> dan dengan tiada bercela <423> , sehingga <3360> kelihatan <2015> Tuhan <2962> kita <2257> Yesus <2424> Kristus ;<5547> |
AYT ITL | kiranya kamu <4571> menjalankan <5083> perintah <1785> ini dengan tidak bercacat <784> dan tidak bercela <423> hingga <3360> kedatangan <2015> Tuhan <2962> kita <2257> Kristus <5547> Yesus .<2424> |
AVB ITL | taatilah <5083> perintah <1785> ini dengan sempurna <784> tanpa cela <423> hingga <3360> hari Yesus <2424> Kristus <5547> , Tuhan <2962> kita <2257> , datang <2015> kembali, [ ]<4571> |
GREEK | τηρησαι <5083> <5658> V-AAN σε <4571> P-2AS την <3588> T-ASF εντολην <1785> N-ASF ασπιλον <784> A-ASF ανεπιλημπτον <423> A-ASF μεχρι <3360> ADV της <3588> T-GSF επιφανειας <2015> N-GSF του <3588> T-GSM κυριου <2962> N-GSM ημων <2257> P-1GP ιησου <2424> N-GSM χριστου <5547> N-GSM |
TB © |
Turutilah perintah ini, dengan tidak bercacat dan tidak bercela, |
TB+TSK (1974) © |
Turutilah 1 perintah ini, dengan tidak bercacat 2 dan tidak bercela 3 , hingga pada saat 4 Tuhan kita Yesus Kristus menyatakan diri-Nya, |
Catatan Full Life |
1Tim 6:14 Nas : 1Tim 6:14 Nasihat Paulus kepada Timotius dengan jelas menyatakan kepercayaannya bahwa kedatangan Kristus dapat terjadi dalam masa hidupnya. Para rasul PB berulang-ulang memberi semangat kepada orang percaya dalam generasi mereka untuk menantikan dan mengharapkan kedatangan Kristus kembali selagi mereka hidup (Fili 3:20; 1Tes 1:9-10; Tit 2:13; Ibr 9:28). Mengasihi Tuhan serta merindukan kedatangan-Nya kembali dan kehadiran-Nya harus menjadi motivasi pokok dari kehidupan kita (lih. Wahy 21:1-22:15). |