TB © |
Engkau tahu bahwa semua mereka yang di daerah Asia Kecil |
AYT | Kamu tahu dari fakta bahwa semua yang ada di Asia telah berpaling dariku, di antara mereka adalah Figelus dan Hermogenes. |
TL © |
Engkau pun mengetahui hal ini bahwa segala orang yang di tanah Asia itu sudah berpaling daripadaku; di antara mereka itu Pigelus dan Hermogenes. |
BIS © |
Engkau tahu bahwa semua orang di wilayah Asia sudah meninggalkan saya, termasuk juga Figelus dan Hermogenes. |
TSI | Kamu sudah mendengar bahwa semua saudara seiman di daerah Asia meninggalkan saya, termasuk Figelus dan Hermogenes. |
MILT | Engkau telah mengetahui hal ini, bahwa mereka semua yang ada di Asia telah berpaling dari padaku, termasuk Figelus dan Hermogenes. |
Shellabear 2011 | Engkau mengetahui bahwa semua orang yang ada di daerah Asia berpaling dariku, termasuk Figelus dan Hermogenes. |
AVB | Kamu tahu bahawa semua yang di Asia telah berpaling daripadaku, termasuk Figelus dan Hermogenes. |
TB ITL © |
Engkau tahu <1492> bahwa <3754> semua <3956> mereka yang di daerah <1722> Asia Kecil <773> berpaling <654> dari padaku <3165> ; termasuk <3739> <1510> Figelus <5436> dan <2532> Hermogenes <2061> . [ ]<5124> |
TL ITL © |
Engkau pun mengetahui <1492> hal ini <5124> bahwa <3754> segala <3956> orang yang di <1722> tanah Asia <773> itu sudah berpaling <654> daripadaku <3165> ; di antara mereka itu Pigelus <5436> dan <2532> Hermogenes .<2061> |
AYT ITL | Kamu tahu <1492> dari fakta bahwa <3754> semua <3956> yang <3588> ada di <1722> Asia <773> telah <3739> berpaling <654> dariku <3165> , di antara mereka adalah <1510> Figelus <5436> dan <2532> Hermogenes <2061> . [ ]<5124> |
AVB ITL | Kamu tahu <1492> bahawa <3754> semua <3956> yang <3588> di <1722> Asia <773> telah berpaling daripadaku <654> , termasuk Figelus <5436> dan <2532> Hermogenes <2061> . [ <5124> <3165> <3739> <1510> |
GREEK | οιδας <1492> <5758> V-RAI-2S τουτο <5124> D-ASN οτι <3754> CONJ απεστραφησαν <654> <5648> V-2API-3P με <3165> P-1AS παντες <3956> A-NPM οι <3588> T-NPM εν <1722> PREP τη <3588> T-DSF ασια <773> N-DSF ων <3739> R-GPM εστιν <2076> <5748> V-PXI-3S φυγελος <5436> N-NSM και <2532> CONJ ερμογενης <2061> N-NSM |
TB © |
Engkau tahu bahwa semua mereka yang di daerah Asia Kecil |
TB+TSK (1974) © |
Engkau tahu bahwa 1 semua mereka yang di daerah Asia Kecil berpaling 2 dari padaku; termasuk Figelus dan Hermogenes. |
Catatan Full Life |
2Tim 1:15 Nas : 2Tim 1:15 Inilah salah satu saat yang paling menyedihkan dalam kehidupan Paulus. Dia berada dalam penjara di Roma tanpa harapan akan bebas lagi. Dia sedang menderita karena Injil yang begitu dicintainya dan yang untuknya dia sebentar lagi akan mati (2Tim 4:6-7). Pada saat ini juga dia dan Injilnya ditinggalkan oleh begitu banyak orang sehingga ia berkata, "semua mereka yang di daerah Asia Kecil berpaling daripadaku".
|