TB © |
Jika engkau ke mari bawa juga jubah yang kutinggalkan di Troas |
AYT | Jika kamu datang, bawalah jubah yang kutinggalkan kepada Karpus di Troas dan juga buku-bukuku, terutama semua perkamen itu. |
TL © |
Apabila engkau datang kelak bawakanlah baju luar yang telah aku tinggalkan di Teroas di rumah Karpus, dan segala kitab, istimewa pula segala kertas kulit itu. |
BIS © |
Kalau engkau datang, bawalah mantel yang saya tinggalkan di Troas di rumah Karpus. Bawalah juga buku-buku saya, terutama buku-buku yang dibuat dari kertas kulit. |
TSI | Waktu kamu melewati Troas, tolong ambilkan jubah tebal yang saya titipkan pada Karpus, juga kitab-kitab saya, khususnya yang dari kulit. |
MILT | Jubah yang telah aku tinggalkan di Troas pada Karpus, bawakanlah ketika datang, juga kitab-kitab, khususnya perkamen itu. |
Shellabear 2011 | Apabila engkau datang kelak, bawalah jubah yang kutinggalkan di Troas, di rumah Karpus, dan juga kitab-kitabku, terutama semua gulungan yang terbuat dari kulit. |
AVB | Apabila kamu datang kelak, bawa baju jubah yang kutinggalkan dengan Karpus di Troas dan juga kitab-kitabku, terutamanya gulungan kulit. |
TB ITL © |
Jika engkau ke mari <2064> bawa <5342> juga jubah <5341> yang <3739> kutinggalkan <620> di <1722> Troas <5174> di rumah <3844> Karpus <2591> dan <2532> juga kitab-kitabku <975> , terutama <3122> perkamen itu.<3200> |
TL ITL © |
Apabila engkau datang kelak bawakanlah <5341> baju luar yang telah <3739> aku tinggalkan <620> di <1722> Teroas <5174> di rumah Karpus <2591> , dan <2532> segala kitab <975> , istimewa <3122> pula segala kertas kulit itu.<3200> |
AYT ITL | Jika kamu datang <2064> , bawalah <5342> jubah <5341> yang <3739> kutinggalkan <620> kepada <3844> Karpus <2591> di <1722> Troas <5174> dan <2532> juga <3588> buku-bukuku <975> , terutama <3122> semua <3588> perkamen itu.<3200> |
AVB ITL | Apabila kamu datang <5342> kelak, bawa baju jubah <5341> yang <3739> kutinggalkan <620> dengan <1722> Karpus <2591> di <3844> Troas <5174> dan juga <2532> kitab-kitabku <975> , terutamanya <3122> gulungan kulit <3200> . [ ]<2064> |
GREEK | τον <3588> T-ASM φαιλονην <5341> N-ASM ον <3739> R-ASM {VAR1: απελειπον <620> <5707> V-IAI-1S } {VAR2: απελιπον <620> <5627> V-2AAI-1S } εν <1722> PREP τρωαδι <5174> N-DSF παρα <3844> PREP καρπω <2591> N-DSM ερχομενος <2064> <5740> V-PNP-NSM φερε <5342> <5720> V-PAM-2S και <2532> CONJ τα <3588> T-APN βιβλια <975> N-APN μαλιστα <3122> ADV τας <3588> T-APF μεμβρανας <3200> N-APF |
TB+TSK (1974) © |
Jika engkau ke mari bawa juga jubah 1 yang kutinggalkan di Troas 2 di rumah Karpus dan juga kitab-kitabku, terutama perkamen itu. |