Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Timotius 4:17

TB ©

tetapi Tuhan telah mendampingi aku dan menguatkan aku, supaya dengan perantaraanku Injil diberitakan dengan sepenuhnya dan semua orang bukan Yahudi mendengarkannya. Dengan demikian aku lepas dari mulut singa.

AYT

Namun, Tuhan berdiri di sampingku dan menguatkanku sehingga kabar itu dapat diberitakan sepenuhnya melalui aku, dan semua orang bukan Yahudi dapat mendengarnya. Dengan demikian, aku dilepaskan dari mulut singa.

TL ©

Akan tetapi Tuhan sudah menyertai aku sambil menguatkan aku, supaya berita Injil termasyhur oleh sebab aku, dan segala orang kafir dapat mendengarnya; maka terlepaslah aku daripada mulut singa itu.

BIS ©

Tetapi Tuhan mendampingi saya. Ia memberikan kekuatan sehingga saya sanggup memberitakan seluruh Kabar Baik itu, supaya didengar oleh semua orang bukan Yahudi. Dan saya terlepas dari bahaya kematian.

TSI

Tetapi saat itu Tuhan Yesus tetap menyertai saya. Dia memberi saya kekuatan sehingga saya bisa memberitakan Kabar Baik sepenuhnya kepada orang-orang yang hadir— semuanya bukan orang Yahudi. Akhirnya saya diselamatkan dari mulut singa.

MILT

tetapi Tuhan berdiri di pihakku dan Dia telah menguatkan aku, sehingga melalui aku pemberitaan itu dapat digenapkan dan semua bangsa dapat mendengar, dan aku telah dilepaskan dari mulut singa.

Shellabear 2011

Akan tetapi, Tuhan menyertai aku dan menguatkan aku, supaya melalui aku kabar baik diberitakan sepenuhnya dan supaya bangsa-bangsa lain mendengarkannya. Maka terlepaslah aku dari mulut singa!

AVB

Tetapi Tuhan menyertaiku dan memberiku kekuatan, supaya berita baik dapat dikhabarkan sepenuhnya melaluiku, dan semua bangsa asing bukan daripada bani Israel dapat mendengarnya. Juga aku telah diselamatkan daripada mulut singa.


TB ITL ©

tetapi
<1161>
Tuhan
<2962>
telah mendampingi
<3936>
aku
<3427>
dan
<2532>
menguatkan
<1743>
aku
<3165>
, supaya
<2443>
dengan
<1223>
perantaraanku
<1700>
Injil diberitakan
<2782>
dengan sepenuhnya
<4135>
dan
<2532>
semua orang
<3956>
bukan Yahudi
<1484>
mendengarkannya
<191>
. Dengan demikian
<2532>
aku lepas
<4506>
dari
<1537>
mulut
<4750>
singa
<3023>
.
TL ITL ©

Akan tetapi
<1161>
Tuhan
<2962>
sudah menyertai aku
<3427>
sambil menguatkan
<1743>
aku
<3165>
, supaya
<2443>
berita
<2782>
Injil termasyhur
<4135>
oleh sebab
<1223>
aku
<1700>
, dan
<2532>
segala
<3956>
orang kafir
<1484>
dapat mendengarnya
<191>
; maka
<2532>
terlepaslah
<4506>
aku daripada
<1537>
mulut
<4750>
singa
<3023>
itu.
AYT ITL
Namun
<1161>
, Tuhan
<2962>
berdiri di sampingku
<3936>
dan
<2532>
menguatkanku
<1743>
sehingga
<2443>
kabar itu dapat diberitakan
<2782>
sepenuhnya
<4135>
melalui
<1223>
aku
<1700>
, dan
<2532>
semua orang
<3956>
bukan Yahudi
<1484>
dapat mendengarnya
<191>
. Dengan demikian
<2532>
, aku dilepaskan
<4506>
dari
<1537>
mulut
<4750>
singa
<3023>
. [
<3427>

<3165>
]
AVB ITL
Tetapi
<1161>
Tuhan
<2962>
menyertaiku
<3936>
dan
<2532>
memberiku kekuatan
<1743>
, supaya
<2443>
berita baik dapat dikhabarkan
<2782>
sepenuhnya
<4135>
melaluiku
<1223>

<1700>
, dan
<2532>
semua
<3956>
bangsa asing
<1484>
bukan daripada bani Israel dapat
<3588>
mendengarnya
<191>
. Juga
<2532>
aku telah diselamatkan
<4506>
daripada
<1537>
mulut
<4750>
singa
<3023>
. [
<3427>

<3165>
]
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
δε
<1161>
CONJ
κυριος
<2962>
N-NSM
μοι
<3427>
P-1DS
παρεστη
<3936> <5627>
V-2AAI-3S
και
<2532>
CONJ
ενεδυναμωσεν
<1743> <5656>
V-AAI-3S
με
<3165>
P-1AS
ινα
<2443>
CONJ
δι
<1223>
PREP
εμου
<1700>
P-1GS
το
<3588>
T-NSN
κηρυγμα
<2782>
N-NSN
πληροφορηθη
<4135> <5686>
V-APS-3S
και
<2532>
CONJ
ακουσωσιν
<191> <5661>
V-AAS-3P
παντα
<3956>
A-NPN
τα
<3588>
T-NPN
εθνη
<1484>
N-NPN
και
<2532>
CONJ
ερρυσθην
<4506> <5681>
V-API-1S
εκ
<1537>
PREP
στοματος
<4750>
N-GSN
λεοντος
<3023>
N-GSM

TB ©

tetapi Tuhan telah mendampingi aku dan menguatkan aku, supaya dengan perantaraanku Injil diberitakan dengan sepenuhnya dan semua orang bukan Yahudi mendengarkannya. Dengan demikian aku lepas dari mulut singa.

TB+TSK (1974) ©

tetapi Tuhan telah mendampingi aku dan menguatkan aku, supaya dengan perantaraanku Injil diberitakan dengan sepenuhnya dan semua orang bukan Yahudi mendengarkannya. Dengan demikian aku lepas dari mulut singa.

Catatan Full Life

2Tim 4:17 

Nas : 2Tim 4:17

Karena penganiayaan hebat terhadap orang Kristen di Roma, tidak seorang pun berani mengaku kenal dengan rasul ini yang setia dan berterus-terang (ayat 2Tim 4:16). Paulus sangat kecewa dan merasa kesepian. Tetapi pada saat-saat seperti itu dia mengalami kehadiran Tuhan secara khusus yang menopang dan menguatkan dia (bd. Kis 23:11; 27:23; Rom 4:20; 2Kor 1:3-5; Ef 6:10; Fili 4:13).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=55&chapter=4&verse=17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)