Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Titus 2:1

TB ©

Tetapi engkau, beritakanlah apa yang sesuai dengan ajaran yang sehat:

AYT

Akan tetapi, kamu, ajarkanlah hal-hal yang sesuai dengan pengajaran yang sehat.

TL ©

Tetapi hendaklah engkau ini mengatakan barang yang berpatutan dengan pengajaran yang benar, yaitu:

BIS ©

Tetapi engkau, Titus, hendaklah engkau mengajarkan ajaran yang tepat.

TSI

Tetapi kamu, Titus, harus selalu mengajarkan cara hidup yang sesuai dengan ajaran benar.

MILT

Dan engkau, katakanlah apa yang sesuai dengan pengajaran yang sehat.

Shellabear 2011

Engkau harus memberitakan hal-hal yang sesuai dengan ajaran yang benar.

AVB

Kamu harus sampaikan ajaran yang selaras dengan asas kepercayaan yang benar.


TB ITL ©

Tetapi
<1161>
engkau
<4771>
, beritakanlah
<2980>
apa yang
<3739>
sesuai
<4241>
dengan ajaran
<1319>
yang sehat
<5198>
:
TL ITL ©

Tetapi
<1161>
hendaklah engkau
<4771>
ini mengatakan
<2980>
barang
<3739>
yang berpatutan
<4241>
dengan pengajaran
<1319>
yang benar, yaitu
<5198>
:
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, kamu, ajarkanlah
<2980>
hal-hal yang
<3739>
sesuai
<4241>
dengan pengajaran
<1319>
yang
<3588>
sehat
<5198>
. [
<4771>
]
AVB ITL
Kamu
<4771>
harus sampaikan
<2980>
ajaran yang
<3739>
selaras
<4241>
dengan asas kepercayaan
<1319>
yang
<3588>
benar
<5198>
. [
<1161>
]
GREEK
συ
<4771>
P-2NS
δε
<1161>
CONJ
λαλει
<2980> <5720>
V-PAM-2S
α
<3739>
R-APN
πρεπει
<4241> <5904>
V-PQI-3S
τη
<3588>
T-DSF
υγιαινουση
<5198> <5723>
V-PAP-DSF
διδασκαλια
<1319>
N-DSF

TB+TSK (1974) ©

Tetapi engkau, beritakanlah apa yang sesuai dengan ajaran yang sehat:


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=56&chapter=2&verse=1
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)