Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Titus 3:7

TB ©

supaya kita, sebagai orang yang dibenarkan oleh kasih karunia-Nya, berhak menerima hidup yang kekal, sesuai dengan pengharapan kita.

AYT

Jadi, setelah dibenarkan oleh anugerah-Nya, kita menjadi ahli waris sesuai dengan pengharapan akan hidup yang kekal.

TL ©

supaya kita, yang telah dibenarkan oleh sebab anugerah-Nya, dijadikan waris seperti pengharapan kita akan beroleh hidup yang kekal.

BIS ©

supaya oleh rahmat Yesus, kita berbaik kembali dengan Allah dan kita mendapat hidup sejati dan kekal yang kita harap-harapkan.

TSI

Hanya karena kebaikan hati Allah saja kita sudah menjadi benar di mata-Nya! Tujuan dari semuanya itu adalah supaya kita menjadi anak-anak Allah yang berhak menerima hidup kekal. Itulah yang kita nantikan dengan yakin.

MILT

supaya setelah dibenarkan oleh anugerah itu, kita dapat menjadi ahli waris berdasarkan pengharapan akan hidup yang kekal.

Shellabear 2011

Dengan demikian, kita yang dibenarkan oleh anugerah-Nya dijadikan ahli waris sesuai dengan pengharapan kita, yaitu untuk memperoleh hidup yang kekal.

AVB

Maka dengan kasih kurnia-Nya kita sudah diperbenar untuk menjadi anak waris yang mendapat hidup kekal yang kita harapkan.


TB ITL ©

supaya
<2443>
kita, sebagai
<1096>
orang yang dibenarkan
<1344>
oleh kasih karunia-Nya
<5485>
, berhak menerima
<2818>
hidup
<2222>
yang kekal
<166>
, sesuai dengan
<2596>
pengharapan
<1680>
kita. [
<1565>
]
TL ITL ©

supaya
<2443>
kita, yang telah dibenarkan
<1344>
oleh sebab anugerah-Nya
<5485>
, dijadikan
<1096>
waris
<2818>
seperti
<2596>
pengharapan
<1680>
kita akan beroleh hidup
<2222>
yang kekal
<166>
.
AYT ITL
Jadi
<2443>
, setelah dibenarkan
<1344>
oleh anugerah-Nya
<5485>
, kita menjadi
<1096>
ahli waris
<2818>
sesuai
<2596>
dengan pengharapan
<1680>
akan hidup
<2222>
yang kekal
<166>
. [
<1565>
]
AVB ITL
Maka
<2443>
dengan kasih kurnia-Nya
<5485>
kita sudah diperbenar
<1344>
untuk menjadi
<1096>
anak
<3588>
waris
<2818>
yang mendapat hidup
<2222>
kekal
<166>
yang kita harapkan
<1680>
. [
<1565>

<2596>
]
GREEK
ινα
<2443>
CONJ
δικαιωθεντες
<1344> <5685>
V-APP-NPM
τη
<3588>
T-DSF
εκεινου
<1565>
D-GSM
χαριτι
<5485>
N-DSF
κληρονομοι
<2818>
N-NPM
γενηθωμεν
<1096> <5680>
V-AOS-1P
κατ
<2596>
PREP
ελπιδα
<1680>
N-ASF
ζωης
<2222>
N-GSF
αιωνιου
<166>
A-GSF

TB+TSK (1974) ©

supaya kita, sebagai orang yang dibenarkan oleh kasih karunia-Nya, berhak menerima hidup yang kekal, sesuai dengan pengharapan kita.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=56&chapter=3&verse=7
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)