Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Filemon 1:4

TB ©

Aku mengucap syukur kepada Allahku, setiap kali aku mengingat engkau dalam doaku,

AYT

Aku selalu bersyukur kepada Allahku ketika mengingat kamu dalam doa-doaku,

TL ©

Aku ucapkan syukur senantiasa kepada Tuhanku, sambil menyebutkan engkau di dalam segala doaku.

BIS ©

Setiap kali saya berdoa, saya menyebut nama Saudara dan mengucap terima kasih kepada Allah.

TSI

Saya selalu bersyukur kepada Allah kita tentang kamu setiap kali saya mendoakanmu.

MILT

Aku bersyukur kepada Allahku Elohimku 2316 sambil menyebutmu selalu di dalam doa-doaku

Shellabear 2011

Aku selalu mengucap syukur kepada Tuhanku dan menyebut namamu di dalam doa-doaku,

AVB

Saudaraku Filemon, aku sentiasa bersyukur kepada Allahku dan menyebut namamu dalam doaku,


TB ITL ©

Aku mengucap syukur
<2168>
kepada Allahku
<2316>

<3450>
, setiap kali
<3842>
aku mengingat
<3417>

<4160>
engkau
<4675>
dalam
<1909>
doaku
<4335>

<3450>
,
TL ITL ©

Aku ucapkan syukur
<2168>
senantiasa
<3842>
kepada Tuhanku
<2316>

<3450>
, sambil menyebutkan
<3417>
engkau
<4675>
di
<1909>
dalam segala doaku
<4335>
.
AYT ITL
Aku
<3450>
selalu
<3842>
bersyukur
<2168>
kepada
<3588>
Allahku
<2316>
ketika mengingat
<3417>

<4160>
kamu
<4675>
dalam
<1909>
doa-doaku
<4335>
, [
<3450>
]
AVB ITL
Saudaraku Filemon, aku
<2168>

<0>
sentiasa
<3842>
bersyukur
<0>

<2168>
kepada Allahku
<2316>
dan menyebut
<3417>
namamu dalam
<1909>
doaku
<4335>
, [
<3450>

<4675>

<4160>

<3450>
]
GREEK
ευχαριστω
<2168> <5719>
V-PAI-1S
τω
<3588>
T-DSM
θεω
<2316>
N-DSM
μου
<3450>
P-1GS
παντοτε
<3842>
ADV
μνειαν
<3417>
N-ASF
σου
<4675>
P-2GS
ποιουμενος
<4160> <5734>
V-PMP-NSM
επι
<1909>
PREP
των
<3588>
T-GPF
προσευχων
<4335>
N-GPF
μου
<3450>
P-1GS

TB+TSK (1974) ©

Aku mengucap syukur kepada Allahku, setiap kali aku mengingat engkau dalam doaku,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=57&chapter=1&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)