TB © |
Sebab oleh satu korban saja Ia telah menyempurnakan |
AYT | Dengan satu kurban, Kristus menyempurnakan mereka yang telah disucikan-Nya untuk selama-lamanya. |
TL © |
karena dengan satu persembahan Ia telah menyempurnakan segala orang, yang disucikan itu, selama-lamanya. |
BIS © |
Jadi dengan satu kurban, Kristus menyempurnakan orang-orang yang sudah dibersihkan dari dosa. |
TSI | Jadi, dengan mempersembahkan hanya satu kurban yang berlaku untuk selamanya, Kristus sudah membayar lunas harga penyucian untuk setiap orang yang akan disempurnakan oleh-Nya. |
MILT | Sebab, oleh satu persembahan Dia telah menyempurnakan mereka yang dikuduskan, sampai selamanya. |
Shellabear 2011 | Karena meskipun hanya dengan satu persembahan, Ia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya mereka yang Ia sucikan. |
AVB | Dengan satu persembahan Dia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya semua orang yang disucikan. |
TB ITL © |
Sebab <1063> oleh satu <1520> korban <4376> saja Ia telah menyempurnakan <5048> untuk <1519> selama-lamanya <1336> mereka yang <37> <0> Ia kuduskan <0> <37> |
TL ITL © |
karena <1063> dengan satu <1520> persembahan <4376> Ia telah menyempurnakan <5048> segala orang, yang disucikan <37> itu, selama-lamanya .<1336> |
AYT ITL | Dengan satu <1520> kurban <4376> , Kristus menyempurnakan <5048> mereka yang <3588> telah disucikan-Nya <37> untuk selama-lamanya <1336> . [ <1063> <1519> |
AVB ITL | Dengan satu <1520> persembahan <4376> Dia telah menyempurnakan <5048> untuk <1519> selama-lamanya <1336> semua orang yang <3588> disucikan <37> . [ ]<1063> |
TB © |
Sebab oleh satu korban saja Ia telah menyempurnakan |
TB+TSK (1974) © |
Sebab oleh satu korban saja Ia telah menyempurnakan 1 untuk selama-lamanya mereka yang 2 Ia kuduskan 2 . |
Catatan Full Life |
Ibr 10:14 Nas : Ibr 10:14 Korban satu-satunya yang dipersembahkan Kristus di salib dan manfaatnya (yaitu, keselamatan sempurna) berhasil guna untuk selama-lamanya. Keselamatan sempurna di dalam Kristus diberi kepada semua orang yang dikuduskan ketika menghampiri Allah melalui Kristus (ayat Ibr 10:22; 7:25). Perhatikan bahwa kata Yunani yang diterjemahkan "dikuduskan" dalam ayat ini dan ayat Ibr 10:10 adalah partisip bentuk masa kini, yang berarti menekankan tindakan berkelanjutan pada masa sekarang. |