TB © |
Karena iman Habel telah mempersembahkan kepada Allah korban yang lebih baik 1 dari pada korban Kain. Dengan jalan itu ia memperoleh kesaksian |
AYT | Oleh iman, Habel mempersembahkan kepada Allah kurban yang lebih daripada yang dipersembahkan Kain, dan karena itu, Habel memberi kesaksian sebagai orang benar; Allah memuji dia dengan menerima kurban persembahannya. Oleh imannya, meskipun sudah mati, dia masih berbicara. |
TL © |
Dari sebab iman juga Habel sudah mempersembahkan kepada Allah suatu korban yang terlebih indah daripada persembahan Kain, dan sebab imannya itu sudah disaksikan bahwa ia orang yang benar, sebab Allah menyaksikan di dalam hal persembahannya; dan oleh sebab imannya ia berkata-kata lagi, walaupun ia sudah mati. |
BIS © |
Karena beriman, maka Habel mempersembahkan kepada Allah kurban yang lebih baik daripada kurban Kain. Karena imannya itu, Habel diterima oleh Allah sebagai orang yang baik, sebab nyatalah bahwa Allah menerima persembahannya. Habel sudah meninggal, tetapi karena imannya itu, maka ia masih berbicara sampai sekarang. |
TSI | Karena percaya penuh kepada Allah, Habel mempersembahkan kurban yang lebih baik daripada kurban Kain. Itulah sebabnya Allah berkenan kepada Habel dan menerima dia sebagai orang benar. Jadi, biarpun Habel sudah lama mati, dia tetap menjadi teladan bagi kita karena percayanya itu. |
MILT | Dengan iman Habel telah mempersembahkan kepada Allah Elohim 2316 kurban yang lebih baik daripada Kain; olehnya dia telah dijadikan kesaksian sebagai orang yang benar ketika Allah Elohim 2316 memberi persetujuan atas persembahannya itu, dan melalui hal itu, ia masih berbicara sesudah meninggal. |
Shellabear 2011 | Karena iman juga, Habil mempersembahkan kepada Allah kurban yang lebih baik daripada kurban yang dipersembahkan oleh Kain, dan karena itu ia memperoleh kesaksian bahwa ia adalah orang yang benar. Allah sendirilah yang memberikan kesaksian yang baik atas apa yang dipersembahkannya itu. Ia telah wafat, tetapi karena imannya, ia masih berbicara. |
AVB | Melalui iman Habel telah mempersembahkan kepada Allah korban yang lebih baik daripada yang dipersembahkan oleh Kain. Dengan demikian dia mendapat kesaksian bahawa dia seorang yang benar; Allah memberikan kesaksian tentang persembahannya. Oleh itu, setelah Habel mati pun, dia masih berkata-kata. |
TB ITL © |
Karena iman <4102> Habel <6> telah mempersembahkan <4374> kepada Allah <2316> korban <2378> yang lebih baik <4119> dari pada korban <3844> Kain <2535> . Dengan <1223> jalan itu <3739> ia memperoleh kesaksian <3140> kepadanya, bahwa ia benar <1342> , karena Allah <2316> berkenan <3140> akan <1909> persembahannya <1435> <846> itu dan <2532> karena <1223> iman <846> ia masih <2089> berbicara <2980> , sesudah <599> <0> ia mati <0> <599> . [ ]<1510> |
TL ITL © |
Dari sebab iman <4102> juga Habel <6> sudah mempersembahkan <4374> kepada Allah <2316> suatu korban yang <3739> terlebih indah daripada <3844> persembahan <2378> Kain <2535> , dan sebab <1223> imannya itu sudah disaksikan <3140> bahwa ia orang yang benar <1342> , sebab Allah <2316> menyaksikan <3140> di <1909> dalam hal persembahannya <1435> ; dan <2532> oleh sebab <1223> imannya ia berkata-kata <2980> lagi <2089> , walaupun ia sudah mati .<599> |
AYT ITL | Oleh iman <4102> , Habel <6> mempersembahkan <4374> kepada Allah <2316> kurban <2378> yang lebih baik <4119> daripada <3844> yang dipersembahkan Kain <2535> . Melalui <1223> persembahannya itu, Habel memperoleh kesaksian <3140> yang baik dari Allah sebagai orang benar <1342> ; Allah <2316> memberikan kesaksian <3140> itu dengan <1909> menerima kurban persembahannya <1435> . Dan <2532> , oleh <1223> imannya, meskipun ia mati <599> , Habel masih <2089> dapat berbicara <2980> . [ <3739> <1510> <846> <846> |
AVB ITL | Melalui iman <4102> Habel <6> telah mempersembahkan <4374> kepada <3588> Allah <2316> korban <2378> yang lebih <4119> baik daripada <3844> yang dipersembahkan oleh Kain <2535> . Dengan <1223> demikian dia mendapat kesaksian <3140> bahawa dia seorang yang benar; Allah <2316> memberikan kesaksian <3140> tentang <1909> persembahannya <1435> . Oleh <1223> itu, setelah <2532> Habel mati <599> pun, dia masih <2089> berkata-kata <2980> . [ <3739> <1510> <1342> <846> <846> |
GREEK | πιστει <4102> N-DSF πλειονα <4119> A-ASF-C θυσιαν <2378> N-ASF αβελ <6> N-PRI παρα <3844> PREP καιν <2535> N-PRI προσηνεγκεν <4374> <5656> V-AAI-3S τω <3588> T-DSM θεω <2316> N-DSM δι <1223> PREP ης <3739> R-GSF εμαρτυρηθη <3140> <5681> V-API-3S ειναι <1511> <5750> V-PXN δικαιος <1342> A-NSM μαρτυρουντος <3140> <5723> V-PAP-GSM επι <1909> PREP τοις <3588> T-DPN δωροις <1435> N-DPN αυτου <846> P-GSM του <3588> T-GSM θεου <2316> N-GSM και <2532> CONJ δι <1223> PREP αυτης <846> P-GSF αποθανων <599> <5631> V-2AAP-NSM ετι <2089> ADV λαλει <2980> <5719> V-PAI-3S |
TB © |
Karena iman Habel telah mempersembahkan kepada Allah korban yang lebih baik 1 dari pada korban Kain. Dengan jalan itu ia memperoleh kesaksian |
TB+TSK (1974) © |
Karena iman 1 Habel telah mempersembahkan kepada Allah korban yang lebih baik 2 dari pada korban Kain. Dengan 4 jalan itu ia memperoleh kesaksian 3 kepadanya, bahwa ia benar, karena Allah berkenan 3 akan persembahannya itu dan karena 4 iman ia masih berbicara 5 , sesudah ia mati. |
Catatan Full Life |
Ibr 11:4 Nas : Ibr 11:4 Allah menerima persembahan korban Habel karena Habel itu benar, mengabdi kepada Allah dan taat (bd. Ams 15:8; Mat 23:35; 1Yoh 3:12). |