TB © |
Sebab Imam Besar |
AYT | Imam Besar seperti itulah yang kita butuhkan, yaitu Imam Besar yang kudus, tidak bercela, murni, dipisahkan dari orang-orang berdosa, dan ditinggikan melebihi tingkat-tingkat surgawi. |
TL © |
Karena patutlah bagi kita seorang Imam Besar yang demikian itu, yaitu kudus, tiada bersalah, tiada bernajis, diasingkan daripada orang-orang berdosa, dan ditinggikan daripada segala langit, |
BIS © |
Jadi, Yesus itulah Imam Agung yang kita perlukan. Ia suci; pada-Nya tidak terdapat kesalahan atau dosa apa pun. Ia dipisahkan dari orang-orang berdosa, dan dinaikkan sampai ke tempat yang lebih tinggi dari segala langit. |
TSI | Kini jelas bahwa Yesuslah Imam Agung yang paling tepat bagi kita! Karena Dia kudus dan pada diri-Nya tidak ada dosa atau kesalahan apa pun. Dia juga sudah diangkat ke tempat yang terpisah dari orang berdosa, yaitu tempat yang terhormat di surga. |
MILT | Sebab Imam Besar seperti itulah yang sesuai bagi kita: yang kudus, tanpa salah, tanpa cacat, yang terpisah dari orang-orang berdosa, dan lebih tinggi daripada langit yang telah ada; |
Shellabear 2011 | Karena Imam Besar seperti itulah yang memang kita perlukan. Ia suci, tak bersalah, tak bercacat. Ia terpisah dari para pendosa dan ditinggikan di atas semua langit. |
AVB | Demikianlah Imam Besar yang sesuai bagi kita. Dia suci, tidak bercela, tidak tercemar, terasing daripada orang berdosa, dan telah dijadikan lebih tinggi daripada isi syurga; |
TB ITL © |
Sebab <1063> Imam Besar <749> yang demikianlah <5108> yang kita <2254> perlukan <4241> : yaitu yang saleh <3741> , tanpa salah <172> , tanpa noda <283> , yang terpisah <5563> dari <575> orang-orang berdosa <268> dan <2532> lebih tinggi <5308> dari pada tingkat-tingkat sorga <3772> , [ <2532> <1096> |
TL ITL © |
Karena <1063> patutlah <4241> bagi kita <2254> seorang Imam Besar <749> yang demikian <5108> itu, yaitu kudus <3741> , tiada bersalah <283> , tiada bernajis <172> , diasingkan <5563> daripada <575> orang-orang berdosa <268> , dan <2532> ditinggikan <5308> daripada segala langit ,<3772> |
AYT ITL | Imam Besar seperti itulah <5108> yang kita <2254> butuhkan <4241> , yaitu Imam Besar <749> yang kudus <3741> , tidak bercela <172> , murni <283> , dipisahkan <5563> dari <575> orang-orang berdosa <268> , dan <2532> ditinggikan melebihi tingkat-tingkat <5308> surgawi <3772> . [ <1063> <2532> <1096> |
AVB ITL | Demikianlah Imam Besar <749> yang sesuai bagi kita <2254> . Dia suci <3741> , tidak bercela <172> , tidak tercemar <283> , terasing <5563> daripada <575> orang berdosa <268> , dan <2532> telah dijadikan <1096> lebih tinggi <5308> daripada isi syurga <3772> ; [ <5108> <1063> <2532> <4241> |
GREEK | τοιουτος <5108> D-NSM γαρ <1063> CONJ ημιν <2254> P-1DP {VAR1: [και] <2532> CONJ } {VAR2: και <2532> CONJ } επρεπεν <4241> <5707> V-IAI-3S αρχιερευς <749> N-NSM οσιος <3741> A-NSM ακακος <172> A-NSM αμιαντος <283> A-NSM κεχωρισμενος <5563> <5772> V-RPP-NSM απο <575> PREP των <3588> T-GPM αμαρτωλων <268> A-GPM και <2532> CONJ υψηλοτερος <5308> A-NSM-C των <3588> T-GPM ουρανων <3772> N-GPM γενομενος <1096> <5637> V-2ADP-NSM |
TB+TSK (1974) © |
4 Sebab Imam Besar yang demikianlah 1 yang kita perlukan 2 : yaitu yang saleh 3 , tanpa salah, tanpa noda, yang terpisah dari orang-orang berdosa dan lebih tinggi dari pada tingkat-tingkat sorga, |