TB © |
Camkanlah betapa besarnya orang itu, yang kepadanya Abraham, bapa leluhur |
AYT | Perhatikanlah, betapa agungnya orang ini, bahkan Abraham leluhur kita pun menyerahkan kepadanya sepersepuluh dari segala hasil rampasan perangnya. |
TL © |
Perhatikanlah olehmu betapa besarnya orang itu yang kepadanya Ibrahim, nenek moyang kita, sudah memberi sepuluh esa daripada segala rampasannya. |
BIS © |
Jadi, kita lihat di sini betapa besarnya Melkisedek ini; ia begitu besar sehingga Abraham, bapak leluhur bangsa kita, memberikan kepadanya sepersepuluh dari segala sesuatu yang didapatnya dari pertempuran itu. |
TSI | Dari kejadian itu, tampaklah bahwa Melkisedek memang orang yang sangat penting. Karena Abraham, nenek moyang kita yang terhormat, memberikan kepada Melkisedek sepersepuluh dari semua harta terbaik yang dia rampas dalam perang. |
MILT | Dan lihatlah betapa besarnya dia ini, yang kepadanya Abraham, leluhur itu, bahkan memberikan sepersepuluh dari jarahannya. |
Shellabear 2011 | Perhatikanlah, betapa besarnya orang itu, yang kepadanya diberikan sepersepuluh dari semua rampasan yang didapat oleh bapak leluhur kita, yaitu Ibrahim. |
AVB | Sekarang fikirkanlah betapa besarnya orang itu, hinggakan moyang kita Abraham menyerahkan kepadanya sepersepuluh daripada rampasan perangnya. |
TB ITL © |
Camkanlah <2334> betapa <1161> besarnya <4080> orang itu <3778> , yang kepadanya <3739> Abraham <11> , bapa leluhur <3966> kita, memberikan <1325> sepersepuluh <1181> dari <1537> segala rampasan yang paling baik .<205> |
TL ITL © |
Perhatikanlah <2334> olehmu betapa besarnya <4080> orang itu <3778> yang kepadanya Ibrahim <11> , nenek moyang <3966> kita, sudah memberi <1325> sepuluh esa <1181> daripada <1537> segala rampasannya .<205> |
AYT ITL | Perhatikanlah <2334> , betapa agungnya <4080> orang ini <3778> , bahkan <3739> Abraham <11> leluhur <3966> kita pun menyerahkan <1325> kepadanya sepersepuluh <1181> dari <1537> segala hasil rampasan perangnya <205> . [ ]<1161> |
AVB ITL | Sekarang fikirkanlah <2334> betapa besarnya <4080> orang <3739> itu <3778> , hinggakan moyang <3966> kita Abraham <11> menyerahkan <1325> kepadanya sepersepuluh <1181> daripada <1537> rampasan <205> perangnya. [ ]<1161> |
GREEK | θεωρειτε <2334> <5719> V-PAI-2P <2334> <5720> V-PAM-2P δε <1161> CONJ πηλικος <4080> A-NSM ουτος <3778> D-NSM ω <3739> R-DSM {VAR2: [και] <2532> CONJ } δεκατην <1181> A-ASF αβρααμ <11> N-PRI εδωκεν <1325> <5656> V-AAI-3S εκ <1537> PREP των <3588> T-GPN ακροθινιων <205> N-GPN ο <3588> T-NSM πατριαρχης <3966> N-NSM |
TB+TSK (1974) © |
Camkanlah betapa besarnya orang itu, yang kepadanya Abraham 2 , bapa leluhur 1 kita, memberikan 3 sepersepuluh dari segala rampasan yang paling baik. |