TB © |
sebab kamu tahu, bahwa ujian terhadap imanmu |
AYT | Sebab, kamu tahu bahwa ujian terhadap imanmu menghasilkan ketabahan. |
TL © |
oleh sebab mengetahui, bahwa ujian imanmu itu mengerjakan tekun. |
BIS © |
Sebab kalian tahu, bahwa kalau kalian tetap percaya kepada Tuhan pada waktu mengalami cobaan, akibatnya ialah: kalian menjadi tabah. |
TSI | sebab kamu tahu bahwa setiap ujian membuat kita semakin kuat untuk bertahan dalam keyakinan kita. |
MILT | karena mengetahui bahwa ujian imanmu itu mengerjakan ketabahan, |
Shellabear 2011 | sebab kamu tahu bahwa ujian terhadap imanmu itu mendatangkan ketabahan. |
AVB | kerana kamu tahu bahawa ujian terhadap imanmu menghasilkan ketabahan. |
TB ITL © |
sebab kamu tahu <1097> , bahwa <3754> ujian <1383> terhadap imanmu <5216> <4102> itu menghasilkan <2716> ketekunan .<5281> |
TL ITL © |
oleh sebab mengetahui <1097> , bahwa <3754> ujian <1383> imanmu <4102> itu mengerjakan <2716> tekun .<5281> |
AYT ITL | Sebab, kamu tahu <1097> bahwa <3754> ujian <1383> terhadap imanmu <4102> menghasilkan <2716> ketabahan <5281> . [ ]<5216> |
AVB ITL | kerana kamu tahu <1097> bahawa <3754> ujian <1383> terhadap imanmu <4102> menghasilkan <2716> ketabahan <5281> . [ ]<5216> |
TB+TSK (1974) © |
sebab kamu tahu, bahwa 1 ujian terhadap imanmu itu menghasilkan ketekunan 2 . |