TB © |
"Hamba-Ku Musa telah mati; sebab itu bersiaplah sekarang, seberangilah sungai |
AYT | “Hamba-Ku Musa telah mati. Karena itu, sekarang bangkitlah, seberangilah Sungai Yordan ini, kamu dan seluruh umat ini, pergi ke negeri yang akan Kuberikan kepada mereka, kepada anak-anak Israel. |
TL © |
Bahwa Musa, hamba-Ku, sudah mati; sekarang hendaklah engkau berangkat menyeberang Yarden, baik engkau baik segala orang ini, ke negeri yang Kukaruniakan kepada mereka itu, yaitu kepada bani Israel. |
BIS © |
TUHAN berkata, "Hamba-Ku Musa sudah mati. Maka sekarang baiklah engkau dan seluruh umat Israel bersiap-siap untuk menyeberangi Sungai Yordan, dan memasuki negeri yang Kuberikan kepada mereka. |
TSI | “Hamba-Ku Musa sudah meninggal. Karena itu, sekarang bersiaplah dan pimpinlah bangsa Israel menyeberangi sungai Yordan ke negeri yang Aku berikan kepada mereka. |
MILT | "Hamba-Ku Musa telah meninggal. Dan sekarang bangkitlah, seberangilah Yordan ini, engkau dan seluruh umat ini, ke negeri yang akan Kuberikan kepada mereka, kepada bani Israel. |
Shellabear 2011 | "Hamba-Ku Musa telah mati. Sekarang, segeralah engkau dan seluruh bangsa ini menyeberangi Sungai Yordan menuju negeri yang Kukaruniakan kepada mereka, yaitu kepada bani Israil. |
AVB | “Hamba-Ku Musa telah mati. Sekarang, segeralah engkau dan seluruh bangsa ini menyeberangi Sungai Yordan untuk menuju negeri yang Kukurniakan kepada mereka, iaitu kepada orang Israel. |
TB ITL © |
"Hamba-Ku <05650> Musa <04872> telah mati <04191> ; sebab itu bersiaplah <06965> sekarang <06258> , seberangilah <05674> sungai Yordan <03383> ini <02088> , engkau <0859> dan seluruh <03605> bangsa <05971> ini <02088> , menuju <0413> negeri <0776> yang <0834> akan Kuberikan <05414> kepada mereka, kepada orang <01121> Israel <03478> itu. [ ]<0595> |
TL ITL © |
Bahwa Musa <04872> , hamba-Ku <05650> , sudah mati <04191> ; sekarang <06258> hendaklah engkau berangkat <06965> menyeberang <05674> Yarden <03383> , baik engkau <0859> baik segala <03605> orang <05971> ini <02088> , ke <0413> negeri <0776> yang <0834> Kukaruniakan <05414> kepada mereka itu, yaitu kepada bani <01121> Israel .<03478> |
AYT ITL | “Hamba-Ku <05650> Musa <04872> telah mati <04191> . Karena itu, sekarang <06258> bangkitlah <06965> , seberangilah <05674> Sungai Yordan <03383> ini <02088> , kamu <0859> dan seluruh <03605> umat <05971> ini <02088> , pergi ke <0413> negeri <0776> yang <0834> akan Kuberikan <05414> kepada mereka, kepada anak-anak <01121> Israel <03478> . [ <0853> <0595> <00> |
AVB ITL | “Hamba-Ku <05650> Musa <04872> telah mati <04191> . Sekarang <06258> , segeralah <06965> engkau <0859> dan seluruh <03605> bangsa <05971> ini <02088> menyeberangi <05674> Sungai Yordan <03383> untuk menuju <0413> negeri <0776> yang <0834> Kukurniakan <05414> kepada mereka, iaitu kepada orang <01121> Israel <03478> . [ <0853> <02088> <0595> <00> |
HEBREW | larvy <03478> ynbl <01121> Mhl <0> Ntn <05414> ykna <0595> rsa <0834> Urah <0776> la <0413> hzh <02088> Meh <05971> lkw <03605> hta <0859> hzh <02088> Ndryh <03383> ta <0853> rbe <05674> Mwq <06965> htew <06258> tm <04191> ydbe <05650> hsm (1:2) <04872> |
TB © |
"Hamba-Ku Musa telah mati; sebab itu bersiaplah sekarang, seberangilah sungai |
TB+TSK (1974) © |
"Hamba-Ku Musa 1 telah mati; sebab itu bersiaplah 2 sekarang, seberangilah sungai Yordan ini, engkau dan seluruh bangsa ini, menuju negeri yang akan Kuberikan kepada mereka, kepada orang Israel itu. |
Catatan Full Life |
Yos 1:2 Nas : Yos 1:2 Seperti pengalaman bangsa Israel di padang gurun, pemasukan dan penaklukan Kanaan dapat dianggap suatu contoh tertulis sebagai peringatan bagi kita (bd. 1Kor 10:11).
|