TB © |
Kata mereka kepada Yosua: "TUHAN telah menyerahkan seluruh negeri ini ke dalam tangan |
AYT | Mereka berkata kepada Yosua, “Sesungguhnya, TUHAN telah memberikan seluruh tanah itu ke tangan kita, dan betul semua penduduk daerah itu gemetar terhadap kita.” |
TL © |
katanya kepada Yusak: Bahwa sesungguhnya Tuhan telah menyerahkan seluruh tanah ini kepada tangan kita, karena hilanglah hati segala orang isi negeri itu dari sebab takut akan kita. |
BIS © |
Kemudian mereka berkata, "Pasti TUHAN memberikan seluruh negeri itu kepada kita; semua orang di sana takut kepada kita." |
TSI | Kata mereka kepada Yosua, “Sungguh, TUHAN sudah menyerahkan seluruh negeri itu kepada kita! Semua penduduk di sana gemetar ketakutan kepada kita!” |
MILT | Dan mereka berkata kepada Yosua, "Sesungguhnya TUHAN YAHWEH 03068 telah menyerahkan seluruh negeri ini ke dalam tangan kita. Dan juga seluruh penduduk negeri itu telah gemetar di hadapan kita." |
Shellabear 2011 | Kata mereka kepada Yusak, "Sungguh, ALLAH telah menyerahkan seluruh negeri itu ke dalam tangan kita. Bahkan seluruh penduduk negeri itu cemas karena kita." |
AVB | Kata mereka kepada Yosua, “Sesungguhnya, TUHAN telah menyerahkan seluruh negeri itu ke dalam tangan kita. Bahkan seluruh penduduk negeri itu gementar kerana kita.” |
TB ITL © |
Kata <0559> mereka kepada <0413> Yosua <03091> : "TUHAN <03068> telah menyerahkan <05414> seluruh <03605> negeri <0776> ini ke dalam tangan <03027> kita, bahkan <01571> seluruh <03605> penduduk <03427> negeri <0776> itu gemetar <04127> menghadapi <06440> kita." [ ]<03588> |
TL ITL © |
katanya <0559> kepada <0413> Yusak <03091> : Bahwa sesungguhnya <03588> Tuhan <03068> telah menyerahkan <05414> seluruh <03605> tanah <0776> ini kepada tangan <03027> kita, karena hilanglah hati <04127> segala <03605> orang isi <03427> negeri <0776> itu dari sebab takut akan kita.<06440> |
AYT ITL | Mereka berkata <0559> kepada <0413> Yosua <03091> , “Sesungguhnya <03588> , TUHAN <03068> telah memberikan <05414> seluruh <03605> tanah <0776> itu ke tangan <03027> kita, dan betul <01571> semua <03605> penduduk <03427> daerah <0776> itu gemetar <04127> terhadap <06440> kita.” [ <0853> <00> |
AVB ITL | Kata <0559> mereka kepada <0413> Yosua <03091> , “Sesungguhnya <03588> , TUHAN <03068> telah menyerahkan <05414> seluruh <03605> negeri <0776> itu ke dalam tangan <03027> kita. Bahkan <01571> seluruh <03605> penduduk <03427> negeri <0776> itu gementar <04127> kerana <06440> kita.” [ <0853> <00> |
HEBREW | o wnynpm <06440> Urah <0776> ybsy <03427> lk <03605> wgmn <04127> Mgw <01571> Urah <0776> lk <03605> ta <0853> wndyb <03027> hwhy <03068> Ntn <05414> yk <03588> eswhy <03091> la <0413> wrmayw (2:24) <0559> |
TB+TSK (1974) © |
Kata mereka kepada Yosua: "TUHAN 1 telah menyerahkan seluruh negeri ini ke dalam tangan kita, bahkan seluruh penduduk 2 negeri itu gemetar 3 menghadapi kita." |