Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Petrus 2:15

TB ©

Sebab inilah kehendak Allah, yaitu supaya dengan berbuat baik kamu membungkamkan kepicikan orang-orang yang bodoh.

AYT

Sebab, begitulah kehendak Allah: dengan berbuat baik, kamu membungkam ketidaktahuan orang-orang bodoh.

TL ©

Karena begitulah kehendak Allah, supaya dengan perbuatan yang baik kamu mengatupkan mulut kebebalan orang jahil,

BIS ©

Sebab Allah mau supaya dengan perbuatan-perbuatanmu yang baik kalian menutup mulut orang yang bercakap bodoh.

TSI

Karena Allah mau agar kita semua, melalui perbuatan-perbuatan yang baik, dapat menutup mulut orang-orang yang sukar mengerti. Mereka tidak mengenal Allah tetapi justru suka menyebarkan fitnah.

MILT

Sebab, demikian itulah kehendak Allah Elohim 2316, yang mengerjakan kebaikan untuk membungkam kebodohan orang-orang yang tidak berpengetahuan.

Shellabear 2011

Karena Allah menghendaki supaya dengan perbuatan-perbuatanmu yang baik itu, kamu menghentikan kedunguan orang-orang bodoh.

AVB

Inilah kehendak Allah, bahawa dengan berbuat baik kamu menutup mulut orang jahil dan bodoh yang hendak mengatamu.


TB ITL ©

Sebab
<3754>
inilah
<3779>

<1510>
kehendak
<2307>
Allah
<2316>
, yaitu supaya dengan berbuat baik
<15>
kamu membungkamkan
<5392>
kepicikan
<56>
orang-orang
<444>
yang bodoh
<878>
.
TL ITL ©

Karena
<3754>
begitulah
<3779>
kehendak
<2307>
Allah
<2316>
, supaya dengan perbuatan yang baik
<15>
kamu mengatupkan mulut
<5392>
kebebalan
<878>
orang
<444>
jahil
<56>
,
AYT ITL
Sebab
<3754>
, begitulah
<3779>

<1510>
kehendak
<2307>
Allah
<2316>
: dengan berbuat baik
<15>
, kamu membungkam
<5392>
ketidaktahuan
<56>
orang-orang
<444>
bodoh
<878>
.
AVB ITL
Inilah
<3779>
kehendak
<2307>
Allah
<2316>
, bahawa
<3754>
dengan berbuat baik
<15>
kamu menutup mulut
<5392>
orang
<444>
jahil
<878>
dan bodoh
<56>
yang hendak mengatamu. [
<1510>
]
GREEK
οτι
<3754>
CONJ
ουτως
<3779>
ADV
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
το
<3588>
T-NSN
θελημα
<2307>
N-NSN
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
αγαθοποιουντας
<15> <5723>
V-PAP-APM
φιμουν
<5392> <5721>
V-PAN
την
<3588>
T-ASF
των
<3588>
T-GPM
αφρονων
<878>
A-GPM
ανθρωπων
<444>
N-GPM
αγνωσιαν
<56>
N-ASF

TB+TSK (1974) ©

Sebab inilah kehendak Allah, yaitu supaya dengan berbuat baik kamu membungkamkan kepicikan orang-orang yang bodoh.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=60&chapter=2&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)