Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Petrus 4:13

TB ©

Sebaliknya, bersukacitalah, sesuai dengan bagian yang kamu dapat dalam penderitaan Kristus, supaya kamu juga boleh bergembira dan bersukacita pada waktu Ia menyatakan kemuliaan-Nya.

AYT

Namun, bersukacitalah karena kamu ikut ambil bagian dalam penderitaan Kristus sehingga kamu juga dapat bersukacita dan bergembira pada saat kemuliaan-Nya dinyatakan.

TL ©

melainkan oleh sebab kamu beroleh bahagian di dalam sengsara Kristus, bersukacitalah kamu; supaya pada masa kelihatan kemuliaan-Nya kelak kamu akan bersukacita dan bersukaria.

BIS ©

Malah, hendaklah kalian merasa senang karena turut menderita bersama-sama dengan Kristus. Maka nanti kalau keagungan Kristus diperlihatkan, kalian akan bersukacita.

TSI

Sebaliknya, kalau kalian mengalami penderitaan seperti yang Kristus alami, bergembiralah! Karena itu berarti kalian benar-benar sudah bersatu dengan Dia. Dengan begitu, pastilah kalian akan sangat bersukacita pada waktu Dia datang kembali untuk menyatakan kemuliaan-Nya!

MILT

Sebaliknya, sebagaimana kamu mengambil bagian dalam penderitaan Kristus, bersukacitalah supaya kamu juga disukacitakan dengan bersukaria pada saat penyingkapan kemuliaan-Nya.

Shellabear 2011

Sebaliknya, berbahagialah, karena kamu dapat turut ambil bagian dalam kesengsaraan Al-Masih. Dengan demikian, kamu pun akan sangat berbahagia apabila kelak kemuliaan-Nya dinyatakan.

AVB

Sebaliknya, bergembiralah bahawa kamu turut mengalami penderitaan Kristus. Dengan demikian, apabila kemuliaan-Nya ternyata, kamu juga dapat berasa sukacita yang tidak terhingga.


TB ITL ©

Sebaliknya
<235>
, bersukacitalah
<5463>
, sesuai dengan
<2526>
bagian yang kamu dapat
<2841>
dalam penderitaan
<3804>
Kristus
<5547>
, supaya
<2443>
kamu juga boleh bergembira
<5463>
dan bersukacita
<21>
pada waktu
<1722>
Ia menyatakan
<602>
kemuliaan-Nya
<1391>

<846>
. [
<2532>
]
TL ITL ©

melainkan
<235>
oleh sebab
<2526>
kamu beroleh bahagian
<2841>
di dalam sengsara
<3804>
Kristus
<5547>
, bersukacitalah
<5463>
kamu; supaya
<2443>
pada
<1722>
masa kelihatan
<602>
kemuliaan-Nya
<1391>
kelak kamu akan bersukacita
<5463>
dan bersukaria
<21>
.
AYT ITL
Namun
<235>
, bersukacitalah
<5463>
karena
<2526>
kamu ikut ambil bagian
<2841>
dalam penderitaan
<3804>
Kristus
<5547>
sehingga
<2443>
kamu juga
<2532>
dapat bersukacita
<5463>
dan bergembira
<21>
pada
<1722>
saat kemuliaan-Nya
<1391>
dinyatakan
<602>
. [
<846>
]
AVB ITL
Sebaliknya
<235>
, bergembiralah
<5463>
bahawa
<2443>
kamu turut
<2841>
mengalami penderitaan
<3804>
Kristus
<5547>
. Dengan demikian, apabila kemuliaan-Nya
<1391>

<846>
ternyata, kamu juga dapat berasa sukacita
<5463>
yang tidak terhingga
<21>
. [
<2526>

<2532>

<1722>

<602>
]
GREEK
αλλα
<235>
CONJ
καθο
<2526>
ADV
κοινωνειτε
<2841> <5719>
V-PAI-2P
τοις
<3588>
T-DPN
του
<3588>
T-GSM
χριστου
<5547>
N-GSM
παθημασιν
<3804>
N-DPN
χαιρετε
<5463> <5720>
V-PAM-2P
ινα
<2443>
CONJ
και
<2532>
CONJ
εν
<1722>
PREP
τη
<3588>
T-DSF
αποκαλυψει
<602>
N-DSF
της
<3588>
T-GSF
δοξης
<1391>
N-GSF
αυτου
<846>
P-GSM
χαρητε
<5463> <5647>
V-2AOS-2P
αγαλλιωμενοι
<21> <5740>
V-PNP-NPM

TB ©

Sebaliknya, bersukacitalah, sesuai dengan bagian yang kamu dapat dalam penderitaan Kristus, supaya kamu juga boleh bergembira dan bersukacita pada waktu Ia menyatakan kemuliaan-Nya.

TB+TSK (1974) ©

Sebaliknya, bersukacitalah, sesuai dengan bagian yang kamu dapat dalam penderitaan Kristus, supaya kamu juga boleh bergembira dan bersukacita pada waktu Ia menyatakan kemuliaan-Nya.

Catatan Full Life

1Ptr 4:13 

Nas : 1Pet 4:13

Suatu prinsip dalam kerajaan Allah ialah bahwa menderita karena Kristus akan memperdalam sukacita orang percaya dalam Tuhan (lih. Mat 5:10-12; Kis 5:41; 16:25; Rom 5:3; Kol 1:24; Ibr 10:34;

lihat cat. --> 1Pet 4:14 berikut).

[atau ref. 1Pet 4:14]

Oleh karena itu, mereka yang hanya sedikit atau sama sekali tidak menderita untuk Tuhan jangan dicemburui.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=60&chapter=4&verse=13
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)