Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Wahyu 16:16

TB ©

Lalu ia mengumpulkan mereka di tempat, yang dalam bahasa Ibrani disebut Harmagedon.

AYT

Kemudian, roh-roh jahat itu mengumpulkan mereka di tempat, yang dalam bahasa Ibrani disebut Harmagedon.

TL ©

Maka roh setan-setan itu pun menghimpunkan segala raja-raja itu berhimpun ke tempat yang disebut dengan bahasa Ibrani Harmagedon.

BIS ©

Kemudian roh-roh itu mengumpulkan raja-raja itu di tempat yang dalam bahasa Ibrani dinamakan Harmagedon.

TSI

(16:15)

MILT

Dan Dia mengumpulkan mereka di tempat yang disebut dalam bahasa Ibrani, Har-Megido.

Shellabear 2011

Ruh-ruh itu mengumpulkan raja-raja itu di tempat yang disebut Harmagedon dalam bahasa Ibrani.

AVB

Dia menghimpunkan raja-raja itu ke tempat yang disebut Harmagedon dalam bahasa Ibrani.


TB ITL ©

Lalu
<2532>
ia mengumpulkan
<4863>
mereka
<846>
di
<1519>
tempat
<5117>
, yang dalam bahasa Ibrani
<1447>
disebut
<2564>
Harmagedon
<717>
.
TL ITL ©

Maka
<2532>
roh setan-setan itu pun menghimpunkan
<4863>
segala raja-raja itu berhimpun
<4863>
ke
<1519>
tempat
<5117>
yang disebut
<2564>
dengan bahasa Ibrani
<1447>
Harmagedon
<717>
.
AYT ITL
Kemudian
<2532>
, roh-roh jahat itu mengumpulkan
<4863>
mereka
<846>
di
<1519>
tempat
<5117>
, yang
<3588>
dalam bahasa Ibrani
<1447>
disebut
<2564>
Harmagedon
<717>
.
AVB ITL
Dia menghimpunkan
<4863>
raja-raja itu
<846>
ke
<1519>
tempat
<5117>
yang
<3588>
disebut
<2564>
Harmagedon
<717>
dalam bahasa Ibrani
<1447>
. [
<2532>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
συνηγαγεν
<4863> <5627>
V-2AAI-3S
αυτους
<846>
P-APM
εις
<1519>
PREP
τον
<3588>
T-ASM
τοπον
<5117>
N-ASM
τον
<3588>
T-ASM
καλουμενον
<2564> <5746>
V-PPP-ASM
εβραιστι
<1447>
ADV
αρμαγεδων
<717>
N-NSN

TB ©

Lalu ia mengumpulkan mereka di tempat, yang dalam bahasa Ibrani disebut Harmagedon.

TB+TSK (1974) ©

Lalu ia mengumpulkan mereka di tempat, yang dalam bahasa Ibrani disebut Harmagedon.

Catatan Full Life

Why 16:16 

Nas : Wahy 16:16

Harmagedon (Yun. _Harmagedon_), letaknya di daerah tengah utara Palestina, berarti "pegunungan Megido"; itu akan menjadi pusat "peperangan pada hari besar, yaitu hari Allah Yang Mahakuasa" (ayat Wahy 16:14). Perang itu akan terjadi pada akhir masa kesengsaraan dan berakhir apabila Kristus datang kembali untuk membinasakan orang fasik

(lihat cat. --> Wahy 14:19),

[atau ref. Wahy 14:19]

untuk melepaskan umat-Nya dan untuk meresmikan kerajaan Mesias-Nya. Perhatikanlah yang berikut tentang peristiwa ini.

  1. 1) Nabi-nabi PL telah bernubuat tentang peristiwa ini (Ul 32:43; Yer 25:31; Yoel 3:2,9-17; Zef 3:8; Za 14:2-5).
  2. 2) Iblis dan setan-setan akan mengumpulkan banyak bangsa di bawah perintah antikristus untuk berperang melawan Allah, bala tentara-Nya dan umat-Nya, dan untuk menghancurkan Yerusalem (ayat Wahy 16:13-14,16; Wahy 17:14; 19:14,19; juga lih. Yeh 38:1-39:29; Za 14:2). Sekalipun titik pusatnya akan berada di tanah Israel, namun peristiwa Harmagedon ini akan melibatkan seluruh dunia (Yer 25:29-38).
  3. 3) Kristus akan datang kembali dan secara adikodrati akan turun tangan untuk membinasakan antikristus dan bala tentaranya (Wahy 19:19-21; Za 14:1-5) dan semua yang tidak menaati Injil (Mazm 110:5; Yes 66:15-16; 2Tes 1:7-10). Allah akan mengirim pula kebinasaan dan gempa bumi atas seluruh dunia pada waktu itu (ayat Wahy 16:18-19; Yer 25:29-33).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=66&chapter=16&verse=16
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)