TB © |
Dan mereka berkata kepada gunung-gunung dan kepada batu-batu karang itu: "Runtuhlah menimpa kami 1 |
AYT | Mereka berkata kepada gunung-gunung dan batu-batu karang itu, “Runtuhlah menimpa kami dan sembunyikan kami dari hadapan Dia yang duduk di atas takhta, dan dari murka Anak Domba! |
TL © |
serta berkata kepada gunung-gunung dan batu-batu itu, "Timpalah kami, lindungkanlah kami daripada wajah Dia yang duduk di atas arasy itu, dan daripada murka Anak domba itu: |
BIS © |
Kepada gunung-gunung dan batu-batu itu, mereka berteriak, "Timpalah kami! Sembunyikanlah kami dari pandangan Dia yang duduk di atas takhta, dan dari amarah Anak Domba itu! |
TSI | Mereka berkata kepada gunung-gunung dan batu-batu itu, “Runtuhlah dan timbunlah kami! Sembunyikan kami dari Dia yang duduk di atas takhta dan dari murka Anak Domba itu! |
MILT | Dan mereka berkata kepada gunung-gunung dan kepada batu-batu itu, "Runtuhlah ke atas kami dan sembunyikanlah kami dari wajah Dia yang duduk di atas takhta itu dan dari murka Anak Domba. |
Shellabear 2011 | Mereka berkata kepada gunung-gunung dan batu-batu itu, "Timpalah kami, lindungi kami dari pandangan Dia yang duduk di atas arasy itu dan dari murka Anak Domba. |
AVB | Mereka berseru kepada gunung dan batu itu, “Hempaplah kami! Sembunyikan kami daripada pandangan Dia yang bersemayam di atas takhta dan daripada kemurkaan Anak Domba! |
TB ITL © |
Dan <2532> mereka berkata <3004> kepada gunung-gunung <3735> dan <2532> kepada batu-batu karang <4073> itu: "Runtuhlah <4098> menimpa <1909> kami <2248> dan <2532> sembunyikanlah <2928> kami <2248> terhadap <575> <4383> Dia, yang duduk <2521> di atas <1909> takhta <2362> dan <2532> terhadap <575> murka <3709> Anak Domba itu."<721> |
TL ITL © |
serta <2532> berkata <3004> kepada gunung-gunung <3735> dan <2532> batu-batu <4073> itu, "Timpalah <4098> <1909> kami <2248> , lindungkanlah <2928> kami <2248> daripada <575> wajah <4383> Dia yang duduk <2521> di atas <1909> arasy <2362> itu, dan <2532> daripada <575> murka <3709> Anak domba itu:<721> |
AYT ITL | Mereka berkata <3004> kepada gunung-gunung <3735> dan <2532> batu-batu karang <4073> itu, "Runtuhlah <4098> menimpa <1909> kami <2248> dan <2532> sembunyikan <2928> kami <2248> dari <575> hadapan <4383> Dia yang <3588> duduk <2521> di atas <1909> takhta <2362> , dan <2532> dari <575> murka <3709> Anak Domba <721> ! [ ]<2532> |
AVB ITL | Mereka berseru <3004> kepada gunung <3735> dan <2532> batu <4073> itu, “Hempaplah <4098> kami <2248> ! Sembunyikan <2928> kami <2248> daripada <575> pandangan <4383> Dia yang <3588> bersemayam <2521> di atas <1909> takhta <2362> dan <2532> daripada <575> kemurkaan <3709> Anak Domba <721> ! [ <2532> <1909> <2532> |
GREEK | και <2532> CONJ λεγουσιν <3004> <5719> V-PAI-3P τοις <3588> T-DPN ορεσιν <3735> N-DPN και <2532> CONJ ταις <3588> T-DPF πετραις <4073> N-DPF πεσετε <4098> <5628> V-2AAM-2P εφ <1909> PREP ημας <2248> P-1AP και <2532> CONJ κρυψατε <2928> <5657> V-AAM-2P ημας <2248> P-1AP απο <575> PREP προσωπου <4383> N-GSN του <3588> T-GSM καθημενου <2521> <5740> V-PNP-GSM επι <1909> PREP του <3588> T-GSM θρονου <2362> N-GSM και <2532> CONJ απο <575> PREP της <3588> T-GSF οργης <3709> N-GSF του <3588> T-GSN αρνιου <721> N-GSN |
TB © |
Dan mereka berkata kepada gunung-gunung dan kepada batu-batu karang itu: "Runtuhlah menimpa kami 1 |
TB+TSK (1974) © |
Dan 3 mereka berkata kepada gunung-gunung dan 3 kepada batu-batu karang itu: "Runtuhlah 1 menimpa kami dan 3 sembunyikanlah kami terhadap 2 3 Dia, yang duduk di atas takhta dan terhadap 3 murka Anak Domba itu." |
Catatan Full Life |
Why 6:16 Nas : Wahy 6:16 Orang-orang berdosa yang tertinggal setelah orang percaya diangkat dari bumi untuk bertemu Tuhan di angkasa (1Tes 4:17) akan mengalami ketakutan dan keputusasaan yang hebat sementara mereka berusaha untuk lari dan bersembunyi. Why 6:16 Nas : Wahy 6:16 Murka Anak Domba yang dilukiskan dalam pasal Wahy 6:1-19:21 harus menyiagakan seluruh pembaca untuk melihat sejauh mana Allah membenci dosa, percabulan, dan kejahatan yang tidak mau bertobat. Murka ini sama dengan murka Allah (bd. Wahy 15:7; lihat cat. --> Rom 1:18; lihat cat. --> Ibr 1:9). [atau ref. Rom 1:18; Ibr 1:9] Orang yang setia dari jemaat-jemaat Kristus tidak ditetapkan untuk mengalami murka Allah (1Tes 5:9), karena Yesus telah berjanji untuk meluputkan mereka dari murka yang akan datang (lihat cat. --> Wahy 3:10; lihat cat. --> 1Tes 1:10; [atau ref. Wahy 3:10; 1Tes 1:10] lihat art. KEANGKATAN GEREJA) |