TB © |
Oleh ketiga malapetaka ini dibunuh |
AYT | Dengan ketiganyalah 1/3 manusia dibunuh; dengan api, asap, dan belerang yang keluar dari mulut mereka. |
TL © |
Maka dari sebab ketiga bala itu sepertiga daripada segala manusia mati dibunuh dengan api dan asap dan belerang yang keluar dari dalam mulutnya. |
BIS © |
Sepertiga dari umat manusia terbunuh oleh tiga bencana itu; yaitu api, asap, dan belerang yang keluar dari mulut kuda-kuda itu. |
TSI | Lalu sepertiga manusia di bumi dibunuh oleh ketiga bencana yang keluar dari mulut kuda-kuda itu— api, asap, dan belerang. |
MILT | Oleh ketiga hal ini, sepertiga manusia terbunuh: oleh api dan oleh asap dan oleh belerang yang keluar dari mulut mereka. |
Shellabear 2011 | Sepertiga dari semua umat manusia terbunuh oleh ketiga malapetaka itu, yaitu api, asap, dan belerang yang keluar dari mulut kuda-kuda itu. |
AVB | Api, asap dan belerang dari mulut kuda itu merupakan tiga bencana yang membunuh sepertiga umat manusia. |
TB ITL © |
Oleh <575> ketiga <5140> malapetaka <4127> ini <5130> dibunuh <615> sepertiga <5154> dari umat manusia <444> , yaitu oleh <1537> api <4442> , dan <2532> asap <2586> dan <2532> belerang <2303> , yang keluar <1607> dari <1537> mulutnya <4750> <846> |
TL ITL © |
Maka dari <575> sebab ketiga <5140> bala <4127> itu sepertiga <5154> daripada segala <5130> <1537> manusia <444> mati dibunuh <615> dengan api <4442> dan <2532> asap <2586> dan <2532> belerang <2303> yang keluar <1607> dari <1537> dalam mulutnya .<4750> |
AYT ITL | Dengan <575> ketiganyalah <5140> 13 <5154> manusia <444> dibunuh <615> ; dengan <1537> api <4442> , asap <2586> , dan <2532> belerang <2303> yang <3588> keluar <1607> dari <1537> mulut <4750> mereka <846> . [ <4127> <5130> <2532> |
AVB ITL | Api <4442> , asap <2586> dan <2532> belerang <2303> dari <1537> mulut <4750> kuda itu <846> merupakan tiga <5140> bencana <4127> yang membunuh <615> sepertiga <5154> umat manusia <444> . [ <575> <5130> <1537> <2532> <1607> |
GREEK | απο <575> PREP των <3588> T-GPF τριων <5140> A-GPF πληγων <4127> N-GPF τουτων <5130> D-GPF απεκτανθησαν <615> <5681> V-API-3P το <3588> T-NSN τριτον <5154> A-NSN των <3588> T-GPM ανθρωπων <444> N-GPM εκ <1537> PREP του <3588> T-GSN πυρος <4442> N-GSN και <2532> CONJ του <3588> T-GSM καπνου <2586> N-GSM και <2532> CONJ του <3588> T-GSN θειου <2303> N-GSN του <3588> T-GSN εκπορευομενου <1607> <5740> V-PNP-GSN εκ <1537> PREP των <3588> T-GPN στοματων <4750> N-GPN αυτων <846> P-GPM |
TB © |
Oleh ketiga malapetaka ini dibunuh |
TB+TSK (1974) © |
Oleh ketiga malapetaka ini dibunuh sepertiga 1 dari umat manusia, yaitu oleh api, dan asap dan belerang, yang keluar dari mulutnya. |
Catatan Full Life |
Why 9:18 Nas : Wahy 9:18 Apa yang dilihat Yohanes mengingatkan kita akan hukuman Allah atas Sodom dan Gomora (Kej 19:24,28; bd. Yud 1:7). Perkataan ini adalah peringatan Allah bahwa mereka yang gemar akan perbuatan berdosa Sodom pasti akan mengalami juga hukuman Sodom (Kej 19:14). |