Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Hakim-hakim 18:23

TB ©

Mereka memanggil-manggil bani Dan, maka berbaliklah orang-orang itu dan berkata kepada Mikha: "Mau apa engkau dengan mengerahkan orang?" Lalu jawabnya:

AYT

Mereka memanggil-manggil keturunan Dan sehingga mereka berbalik dan berkata kepada Mikha, “Apa maksudmu datang dengan mengerahkan banyak orang?”

TL ©

Maka berserulah mereka itu akan bani Dan dari belakang, lalu berpalinglah bani Dan dirinya sambil katanya kepada Mikha: Apa kurang, maka engkau sudah mengerahkan orang banyak begitu?

BIS ©

Mikha dan orang-orangnya itu berteriak-teriak kepada mereka. Orang-orang suku Dan itu menoleh dan bertanya kepada Mikha, "Ada apa? Mengapa datang dengan begitu banyak orang?"

MILT

Lalu mereka memanggil-manggil keturunan Dan, maka berbaliklah orang-orang itu dan berkata kepada Mikha, "Apa masalahmu sehingga engkau mengerahkan orang?"

Shellabear 2011

Orang-orang itu memanggil-manggil bani Dan, sehingga mereka memalingkan muka dan berkata kepada Mikha, "Apa maksudmu mengerahkan orang seperti ini?"

AVB

Berteriaklah mereka kepada bani Dan yang berpaling kepada mereka lalu berkata kepada Mikha, “Apakah yang kamu mahu dengan mengerah orang berhimpun sebegini?”


TB ITL ©

Mereka memanggil-manggil
<07121>
bani
<01121>
Dan
<01835>
, maka berbaliklah
<06440>

<05437>
orang-orang itu dan berkata
<0559>
kepada Mikha
<04318>
: "Mau apa
<04100>
engkau dengan mengerahkan
<02199>
orang?" Lalu jawabnya: [
<0413>

<03588>
]
TL ITL ©

Maka berserulah
<07121>
mereka itu akan
<0413>
bani
<01121>
Dan
<01835>
dari belakang, lalu berpalinglah
<05437>
bani Dan dirinya
<06440>
sambil katanya
<0559>
kepada Mikha
<04318>
: Apa
<04100>
kurang, maka
<03588>
engkau sudah mengerahkan
<02199>
orang banyak begitu?
AYT ITL
Mereka memanggil-manggil
<07121>
keturunan
<01121>
Dan
<01835>
sehingga mereka berbalik
<05437>
dan berkata
<0559>
kepada Mikha
<04318>
, “Apa
<04100>
maksudmu datang dengan mengerahkan
<02199>
banyak orang?” [
<0413>

<06440>

<00>
]
AVB ITL
Berteriaklah
<07121>
mereka kepada
<0413>
bani
<01121>
Dan
<01835>
yang berpaling
<05437>
kepada
<06440>
mereka lalu berkata
<0559>
kepada Mikha
<04318>
, “Apakah
<04100>
yang kamu mahu dengan mengerah orang berhimpun
<02199>
sebegini?” [
<00>
]
HEBREW
tqezn
<02199>
yk
<03588>
Kl
<0>
hm
<04100>
hkyml
<04318>
wrmayw
<0559>
Mhynp
<06440>
wboyw
<05437>
Nd
<01835>
ynb
<01121>
la
<0413>
warqyw (18:23)
<07121>

TB+TSK (1974) ©

Mereka memanggil-manggil bani Dan, maka berbaliklah orang-orang itu dan berkata kepada Mikha: "Mau apa engkau dengan mengerahkan orang?" Lalu jawabnya:


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=7&chapter=18&verse=23
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)