Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 8:11

Konteks

Gideon maju melalui jalan orang-orang yang diam di dalam kemah di sebelah timur Nobah a  dan Yogbeha, b  lalu memukul kalah tentara itu, ketika tentara itu menyangka dirinya aman.

KataFrek.
Gideon44
maju214
melalui160
jalan559
orang-orang2687
yang24457
diam405
di12859
dalam4745
kemah393
di12859
sebelah569
timur217
Nobah3
dan28381
Yogbeha2
lalu3627
memukul163
kalah90
tentara229
itu14215
ketika1354
tentara229
itu14215
menyangka44
dirinya276
aman55
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
leyw05927888(come, etc...) up 676 ...
Nwedg0143939Gideon 39
Krd01870706way 590, toward 31 ...
ynwksh07931128dwell 92, abide 8 ...
Mylhab0168345tabernacle(s) 198, tent(s) 141 ...
Mdqm0692487east 32, old 17 ...
xbnl050253Nobah 3
hhbgyw030112Jogbehah 2
Kyw05221501smite 348, slay 92 ...
ta085311050not translated
hnxmh04264216camp 136, host 61 ...
hnxmhw04264216camp 136, host 61 ...
hyh019613560was, come to pass ...
xjb098342safely 17, safety 9 ...


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 1.25 detik
dipersembahkan oleh YLSA