Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Rut 1:20

TB ©

Tetapi ia berkata kepada mereka: "Janganlah sebutkan aku Naomi; sebutkanlah aku Mara, sebab Yang Mahakuasa telah melakukan banyak yang pahit kepadaku.

AYT

Dia berkata kepada mereka, “Jangan panggil aku Naomi, panggil aku Mara, sebab Yang Mahakuasa telah memperlakukanku dengan pahit.

TL ©

Maka katanya kepada mereka itu: Jangan apalah kamu memanggil Naomi akan daku, melainkan si Mara, karena yang Mahakuasa itu sudah memberi mara akan daku sangat.

BIS ©

"Janganlah panggil saya Naomi," kata Naomi, "panggillah saja Mara, sebab Allah Yang Mahakuasa telah membiarkan saya hidup penuh dengan kepahitan.

TSI

Naomi menjawab mereka “Jangan memanggil saya Naomi, tetapi panggilah saya Pahit, sebab Yang Mahakuasa sudah membuat hidup saya sangat pahit.

MILT

Dan dia berkata kepada mereka, "Jangan panggil aku Naomi, panggillah aku Mara, karena Yang Mahakuasa telah membuatku sangat pahit.

Shellabear 2011

Jawabnya kepada mereka, "Jangan sebut aku Naomi, Sebut aku Mara, karena Yang Mahakuasa telah membuat hidupku sangat pahit.

AVB

Tetapi dia berkata kepada mereka, “Janganlah memanggilku Naomi; panggil aku Mara, kerana Yang Maha Kuasa telah membuat hidupku terlalu pahit.


TB ITL ©

Tetapi ia berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka: "Janganlah
<0408>
sebutkan
<07121>
aku Naomi
<05281>
; sebutkanlah
<07121>
aku Mara
<04755>
, sebab
<03588>
Yang Mahakuasa
<07706>
telah melakukan banyak
<03966>
yang pahit
<04843>
kepadaku.
TL ITL ©

Maka katanya
<0559>
kepada
<0413>
mereka itu: Jangan
<0408>
apalah kamu memanggil
<07121>
Naomi
<05281>
akan daku, melainkan si
<07121>
Mara
<04755>
, karena
<03588>
yang Mahakuasa
<07706>
itu sudah memberi mara
<04843>
akan daku sangat
<03966>
.
AYT ITL
Dia berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka, “Jangan
<0408>
panggil
<07121>
aku Naomi
<05281>
, panggil
<07121>
aku Mara
<04755>
, sebab
<03588>
Yang Mahakuasa
<07706>
telah memperlakukanku
<04843>

<0>
dengan pahit
<0>

<04843>
. [
<00>

<00>

<00>

<03966>
]
AVB ITL
Tetapi dia berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka, “Janganlah
<0408>
memanggilku
<07121>
Naomi
<05281>
; panggil
<07121>
aku Mara
<04755>
, kerana
<03588>
Yang Maha Kuasa
<07706>
telah membuat
<04843>

<0>
hidupku terlalu
<03966>
pahit
<0>

<04843>
. [
<00>

<00>

<00>
]
HEBREW
dam
<03966>
yl
<0>
yds
<07706>
rmh
<04843>
yk
<03588>
arm
<04755>
yl
<0>
Narq
<07121>
ymen
<05281>
yl
<0>
hnarqt
<07121>
la
<0408>
Nhyla
<0413>
rmatw (1:20)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi ia berkata kepada mereka: "Janganlah sebutkan aku Naomi; sebutkanlah aku Mara, sebab Yang Mahakuasa telah melakukan banyak yang pahit kepadaku.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=8&chapter=1&verse=20
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)