Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 1:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:4

Pada hari Elkana mempersembahkan korban k , diberikannyalah kepada Penina, isterinya, dan kepada semua anaknya yang laki-laki dan perempuan l  masing-masing sebagian.

AYT (2018)

Pada hari Elkana mempersembahkan kurban, dia memberikan bagian-bagian kepada Penina, istrinya, dan semua anak laki-laki dan perempuannya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 1:4

Maka sesungguhnya pada hari Elkana mempersembahkan korban, diberikannyalah bahagian akan Penina, bininya, dan akan segala anak-anaknya, laki-laki dan perempuan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 1:4

Setiap kali jika Elkana mempersembahkan kurban, Penina dan semua anaknya masing-masing diberinya sebagian dari daging kurban itu.

TSI (2014)

Setiap kali Elkana mempersembahkan kurban, dia selalu memberikan sebagian dari daging kurban itu kepada Penina dan anak-anaknya.

MILT (2008)

Dan ketika tiba harinya Elkana harus berkurban, maka dia harus memberikan bagian-bagian kepada Penina, istrinya, dan kepada semua anak laki-lakinya dan anak perempuannya.

Shellabear 2011 (2011)

Manakala Elkana mempersembahkan kurban, ia memberikan bagian-bagian kurban itu kepada Penina, istrinya, serta kepada semua anaknya baik laki-laki maupun perempuan.

AVB (2015)

Pada hari Elkana mempersembahkan korban, dia memberikan bahagian-bahagian korban itu kepada Penina, isterinya, serta kepada semua anaknya baik lelaki mahupun perempuan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:4

Pada hari
<03117>
Elkana
<0511>
mempersembahkan korban
<02076>
, diberikannyalah
<05414>
kepada Penina
<06444>
, isterinya
<0802>
, dan kepada semua
<03605>
anaknya yang laki-laki
<01323> <00> <01121>
dan perempuan
<00> <01323>
masing-masing sebagian
<04490>
.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:4

Maka sesungguhnya
<01961>
pada hari
<03117>
Elkana
<0511>
mempersembahkan
<02076>
korban, diberikannyalah
<05414>
bahagian
<04490>
akan Penina
<06444>
, bininya
<0802>
, dan akan segala
<03605>
anak-anaknya
<01121>
, laki-laki dan perempuan
<01323>
.
AYT ITL
Pada
<01961>
hari
<03117>
Elkana
<0511>
mempersembahkan kurban
<02076>
, dia memberikan
<05414>
bagian-bagian
<04490>
kepada Penina
<06444>
, istrinya
<0802>
, dan semua
<03605>
anak laki-laki
<01121>
dan perempuannya
<01323>
.
AVB ITL
Pada
<01961>
hari
<03117>
Elkana
<0511>
mempersembahkan korban
<02076>
, dia memberikan
<05414>
bahagian-bahagian
<04490>
korban itu kepada Penina
<06444>
, isterinya
<0802>
, serta kepada semua
<03605>
anaknya
<01121> <0>
baik lelaki
<0> <01121>
mahupun perempuan
<01323>
.
HEBREW
twnm
<04490>
hytwnbw
<01323>
hynb
<01121>
lklw
<03605>
wtsa
<0802>
hnnpl
<06444>
Ntnw
<05414>
hnqla
<0511>
xbzyw
<02076>
Mwyh
<03117>
yhyw (1:4)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:4

Pada hari Elkana mempersembahkan 1  korban, diberikannyalah kepada Penina, isterinya, dan kepada semua anaknya yang laki-laki dan perempuan masing-masing sebagian.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA