1 Samuel 20:20 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Sam 20:20 |
Maka aku akan memanahkan tiga anak panah l ke samping batu itu, seolah-olah aku membidik suatu sasaran. |
AYT (2018) | Aku akan memanahkan tiga anak panah di sampingnya, seolah-seolah membidik sasaran. |
TL (1954) © SABDAweb 1Sam 20:20 |
Maka aku akan memanahkan anak panah tiga bilah ke sebelah sana seolah-olah aku mengacu sasaran. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 20:20 |
Lusa aku akan melepaskan tiga anak panah ke arah batu itu, seakan-akan membidik sasaran. |
TSI (2014) | Aku akan menembakkan tiga anak panah ke samping bukit batu itu, seolah-olah aku sedang membidik suatu sasaran. |
MILT (2008) | Dan aku akan menembakkan tiga anak panah ke samping, seolah-olah aku membidik pada sebuah sasaran untuk diriku sendiri. |
Shellabear 2011 (2011) | Aku akan menembakkan tiga bilah anak panah ke sisi batu itu, seolah-olah aku tengah memanah suatu sasaran. |
AVB (2015) | Aku akan melepaskan tiga batang anak panah ke sisi batu itu, seolah-olah aku memanah suatu sasaran. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Sam 20:20 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Sam 20:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 20:20 |
Maka aku akan memanahkan tiga anak panah ke samping batu itu, seolah-olah aku membidik suatu sasaran. |
![]() [+] Bhs. Inggris |