Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 20:22

Konteks

Tetapi jika begini kukatakan kepada orang muda itu: Lihat anak-anak panah itu lebih ke sana! m  --maka pergilah, sebab TUHAN menyuruh engkau pergi.

KataFrek.
Tetapi4524
jika898
begini57
kukatakan92
kepada8146
orang9820
muda306
itu14215
Lihat241
anak-anak851
panah65
itu14215
lebih701
ke5422
sana713
--maka
pergilah478
sebab3708
TUHAN7677
menyuruh431
engkau5444
pergi1022
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Maw05181070if, not ...
hk03541576thus, so...also ...
rma05595308said 4874, speak 179 ...
Mlel059582young man 1, stripling 1
hnh02009841Behold, see ...
Myuxh0267813arrow 4, variant 1
Kmm044801219among, with ...
halhw0197316beyond 5, forward 5 ...
Kl019801549go 217, walk 156 ...
yk035884478that, because ...
Kxls07971847send 566, go 73 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.65 detik
dipersembahkan oleh YLSA