TB © |
Berkatalah Saul: "Diberkatilah |
AYT | Saul berkata, “Diberkatilah kamu oleh TUHAN karena menunjukkan sayangmu terhadapku. |
TL © |
Maka titah Saul: Keberkatanlah kiranya kamu bagi Tuhan, sebab sayang kamu akan daku! |
BIS © |
Saul menjawab, "Semoga kamu diberkati TUHAN karena berbuat baik kepadaku! |
TSI | Jawab Saul kepada mereka, “Diberkatilah kalian oleh TUHAN, karena kalian berbelaskasihan kepadaku! |
MILT | Dan Saul berkata, "Diberkatilah kalian oleh TUHAN YAHWEH 03068, karena kalian telah berbelaskasihan terhadapku. |
Shellabear 2011 | Kata Saul, "Kiranya ALLAH memberkahimu, karena kamu menunjukkan rasa sayangmu kepadaku. |
AVB | Kata Saul, “Semoga TUHAN memberkatimu, kerana kamu menunjukkan rasa sayangmu kepadaku. |
TB ITL © |
Berkatalah <0559> Saul <07586> : "Diberkatilah <01288> kiranya kamu <0859> oleh TUHAN <03068> , karena <03588> kamu menunjukkan sayangmu <02550> kepadaku .<05921> |
TL ITL © |
Maka titah <0559> Saul <07586> : Keberkatanlah <01288> kiranya kamu <0859> bagi Tuhan <03068> , sebab <03588> sayang kamu akan daku!<02550> |
AYT ITL | Saul <07586> berkata <0559> , “Diberkatilah <01288> kamu <0859> oleh TUHAN <03068> karena <03588> menunjukkan sayangmu <02550> terhadapku. [ ]<05921> |
AVB ITL | Kata <0559> Saul <07586> , “Semoga TUHAN <03068> memberkatimu <01288> , kerana <03588> kamu <0859> menunjukkan rasa sayangmu <02550> kepadaku .<05921> |
TB+TSK (1974) © |
1 Berkatalah Saul: "Diberkatilah kiranya kamu oleh TUHAN, karena kamu menunjukkan sayangmu kepadaku. |