TB © |
Apabila TUHAN melakukan kepada tuanku sesuai dengan segala kebaikan yang difirmankan-Nya kepadamu dan menunjuk engkau menjadi raja |
AYT | Apabila TUHAN melakukan kepada tuanku segala kebaikan yang telah difirmankan-Nya kepadamu, serta menunjuk engkau menjadi raja atas Israel, |
TL © |
Maka akan jadi kelak, apabila Tuhan sudah berbuat akan tuan segala kebajikan yang telah dijanji-Nya kepada tuan, dan sudah disuruh-Nya tuan menjadi penganjur orang Israel, |
BIS © |
TUHAN akan melakukan segala kebaikan yang dijanjikan-Nya kepada Tuanku, dan tak lama lagi Tuanku dijadikan-Nya raja atas Israel. |
TSI | Dengan demikian, ketika TUHAN menepati setiap janji-Nya kepada Tuan, dan Tuanku diangkat-Nya menjadi raja Israel, |
MILT | Dan akan terjadi, ketika TUHAN YAHWEH 03068 melakukan terhadap tuanku sesuai segala kebaikan yang telah Dia katakan mengenai engkau, dan telah memerintahkan engkau menjadi pemimpin atas Israel, |
Shellabear 2011 | Apabila ALLAH telah melakukan segala hal yang baik terhadap Tuan sesuai dengan yang difirmankan-Nya mengenai Tuan, dan telah menetapkan Tuan sebagai pemimpin atas Israil, |
AVB | Apabila TUHAN telah melakukan segala hal yang baik terhadap tuan selaras dengan yang difirmankan-Nya mengenai tuan, dan telah menetapkan tuan sebagai pemimpin atas Israel, |
TB ITL © |
Apabila <03588> TUHAN <03068> melakukan <06213> kepada tuanku <0113> sesuai dengan segala <03605> kebaikan <02896> yang <0834> difirmankan-Nya <01696> kepadamu <05921> dan menunjuk <06680> engkau menjadi raja <05057> atas <05921> Israel <03478> , [ ]<01961> |
TL ITL © |
Maka akan jadi <01961> kelak, apabila <03588> Tuhan <03068> sudah berbuat <06213> akan tuan <0113> segala <03605> kebajikan <02896> yang telah <0834> dijanji-Nya <01696> kepada tuan, dan sudah disuruh-Nya <06680> tuan menjadi penganjur <05057> orang Israel ,<03478> |
AYT ITL | Apabila <03588> TUHAN <03068> melakukan <06213> kepada tuanku <0113> segala <03605> kebaikan <02896> yang <0834> telah difirmankan-Nya <01696> kepadamu <05921> , serta menunjuk <06680> engkau menjadi raja <05057> atas <05921> Israel <03478> , [ <01961> <0853> |
AVB ITL | Apabila <03588> TUHAN <03068> telah melakukan <06213> segala <03605> hal yang <0834> baik <02896> terhadap tuan <0113> selaras dengan yang difirmankan-Nya <01696> mengenai <05921> tuan, dan telah menetapkan <06680> tuan sebagai pemimpin <05057> atas <05921> Israel <03478> , [ <01961> <0853> |
HEBREW | larvy <03478> le <05921> dygnl <05057> Kwuw <06680> Kyle <05921> hbwjh <02896> ta <0853> rbd <01696> rsa <0834> lkk <03605> yndal <0113> hwhy <03068> hvey <06213> yk <03588> hyhw (25:30) <01961> |
TB+TSK (1974) © |
Apabila TUHAN melakukan kepada tuanku sesuai dengan segala kebaikan 1 yang difirmankan-Nya kepadamu dan menunjuk engkau menjadi raja atas Israel, |