Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 26:24

TB ©

Dan sesungguhnya, seperti nyawamu pada hari ini berharga di mataku, demikianlah hendaknya nyawaku berharga di mata TUHAN, dan hendaknya Ia melepaskan aku dari segala kesusahan."

AYT

Ketahuilah, seperti berharganya nyawamu pada hari ini di mataku, demikianlah berharga nyawaku di mata TUHAN, dan Dia akan melepaskan aku dari segala kesusahan.”

TL ©

Maka seperti pada hari ini patik mengindahkan nyawa tuanku, demikianpun hendaklah nyawa patik diindahkan oleh Tuhan dan dilepaskan-Nya patik kiranya dari pada segala bahaya!

BIS ©

Jadi, seperti Baginda telah hamba relakan hidup pada hari ini, demikian juga kiranya hamba dilindungi TUHAN dan dilepaskan dari segala bahaya!"

TSI

Jadi, sebagaimana nyawa Tuanku Raja berharga di mata saya malam ini, semoga TUHAN menghargai nyawa saya dan melepaskan saya dari segala bahaya.”

MILT

Dan ketahuilah, sebagaimana nyawamu demikian berharga di mataku pada hari ini, demikanlah hendaknya jiwaku demikian berharga di mata TUHAN YAHWEH 03068. Dan kira-nya Dia melepaskan aku dari segala kesesakan."

Shellabear 2011

Sebagaimana nyawa Tuanku berharga di mataku pada hari ini, demikian pulalah kiranya nyawa hamba dalam pandangan ALLAH. Kiranya Ia melepaskan hamba dari segala kesesakan."

AVB

Sebagaimana nyawa tuanku berharga di mataku pada hari ini, semoga jugalah nyawa hamba di mata TUHAN. Semoganya Dia melepaskan hamba daripada segala kesengsaraan.”


TB ITL ©

Dan sesungguhnya
<02009>
, seperti
<0834>
nyawamu
<05315>
pada hari
<03117>
ini
<02088>
berharga
<01431>
di mataku
<05869>
, demikianlah
<03651>
hendaknya nyawaku
<05315>
berharga
<01431>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
, dan hendaknya Ia melepaskan
<05337>
aku dari segala
<03605>
kesusahan
<06869>
."
TL ITL ©

Maka
<02009>
seperti
<0834>
pada hari
<03117>
ini
<02088>
patik mengindahkan
<01431>
nyawa
<05315>
tuanku, demikianpun
<03651>
hendaklah nyawa
<05315>
patik diindahkan
<01431>
oleh Tuhan
<03068>
dan dilepaskan-Nya
<05337>
patik kiranya dari pada segala
<03605>
bahaya
<06869>
!
AYT ITL
Ketahuilah
<02009>
, seperti
<0834>
berharganya nyawamu
<05315>
pada hari
<03117>
ini
<02088>
di mataku
<05869>
, demikianlah
<03651>
berharga nyawaku
<05315>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
, dan Dia akan melepaskan
<05337>
aku dari segala
<03605>
kesusahan
<06869>
.” [
<01431>

<01431>

<00>
]
AVB ITL
Sebagaimana nyawa
<05315>
tuanku berharga
<01431>
di mataku
<05869>
pada hari
<03117>
ini
<02088>
, semoga jugalah
<03651>
nyawa
<05315>
hamba di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
. Semoganya Dia melepaskan
<05337>
hamba daripada segala
<03605>
kesengsaraan
<06869>
.” [
<02009>

<0834>

<01431>

<00>
]
HEBREW
P
hru
<06869>
lkm
<03605>
ynluyw
<05337>
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
yspn
<05315>
ldgt
<01431>
Nk
<03651>
ynyeb
<05869>
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
Kspn
<05315>
hldg
<01431>
rsak
<0834>
hnhw (26:24)
<02009>

TB+TSK (1974) ©

Dan sesungguhnya, seperti nyawamu pada hari ini berharga di mataku, demikianlah hendaknya nyawaku berharga di mata TUHAN, dan hendaknya Ia melepaskan aku dari segala kesusahan."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=26&verse=24
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)