Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 26:3

Konteks

Berkemahlah Saul di bukit Hakhila m  yang di tepi jalan di padang belantara, sedang Daud tinggal di padang gurun. Ketika diketahui Daud, bahwa Saul datang mengikuti dia ke padang gurun,

KataFrek.
Berkemahlah11
Saul420
di12859
bukit185
Hakhila3
yang24457
di12859
tepi151
jalan559
di12859
padang504
belantara27
sedang498
Daud1161
tinggal693
di12859
padang504
gurun306
Ketika1354
diketahui45
Daud1161
bahwa1670
Saul420
datang1400
mengikuti256
dia2926
ke5422
padang504
gurun306
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Nxyw02583143pitch 78, encamp 47 ...
lwas07586406Saul 399, Shaul 7
tebgb0138971hill 69
hlykxh024443Hachilah 3
rsa08345502which, wherewith ...
le059215778upon, in ...
ynp064402128before 1137, face 390 ...
Nmysyh0345213Jeshimon 6, desert 4 ...
Krdh01870706way 590, toward 31 ...
dwdw017321075David 1076
bsy034271082dwell 437, inhabitant 221 ...
rbdmb04057271wilderness 255, desert 13 ...
aryw072001306see 879, look 104 ...
yk035884478that, because ...
ab09352572come 1435, bring 487 ...
wyrxa0310715after 454, follow 78 ...
hrbdmh04057271wilderness 255, desert 13 ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.87 detik
dipersembahkan oleh YLSA