TB © |
Katanya: "Telah lenyap kemuliaan |
AYT | Katanya, “Kemuliaan telah pergi dari Israel, sebab Tabut Allah sudah dirampas.” |
TL © |
Maka sebab itu katanya: Kemuliaan Israel sudah dibawa dengan tertawan, karena tabut Allah sudah dirampas adanya. |
BIS © |
(4:21) |
TSI | Dengan nafas terakhir, sekali lagi dia mengatakan, “Kemuliaan Allah sudah hilang dari Israel, karena peti perjanjian TUHAN sudah dirampas.” |
MILT | Dan dia berkata, "Kemuliaan telah pergi dari Israel, karena tabut Allah Elohim 0430 telah dirampas." |
Shellabear 2011 | Katanya, "Kemuliaan telah hilang dari Israil, karena tabut perjanjian Allah telah diambil." |
AVB | Katanya, “Sudah hilang kemuliaan daripada Israel, kerana tabut Allah telah dirampas.” |
TB ITL © |
Katanya <0559> : "Telah lenyap <01540> kemuliaan <03519> dari Israel <03478> , sebab <03588> tabut <0727> Allah <0430> telah dirampas ."<03947> |
TL ITL © |
Maka sebab itu katanya <0559> : Kemuliaan <03519> Israel <03478> sudah dibawa dengan tertawan <01540> , karena <03588> tabut <0727> Allah <0430> sudah dirampas <03947> adanya .<00> |
AYT ITL | Katanya <0559> , “Kemuliaan <03519> telah pergi <01540> dari Israel <03478> , sebab <03588> Tabut <0727> Allah <0430> sudah dirampas <03947> .” [ ]<00> |
AVB ITL | Katanya <0559> , “Sudah hilang <01540> kemuliaan <03519> daripada Israel <03478> , kerana <03588> tabut <0727> Allah <0430> telah dirampas <03947> .” [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Katanya: "Telah lenyap kemuliaan 1 dari Israel, sebab tabut Allah telah dirampas." |