TB © |
Dari kambing dombamu akan diambilnya sepersepuluh, dan kamu sendiri akan menjadi budaknya. |
AYT | Dia akan mengambil sepersepuluh kawanan dombamu, dan kamu sendiri akan menjadi hambanya-hambanya. |
TL © |
Dan dari pada segala binatangmu akan diambilnya dalam sepuluh asa dan kamu sekalianpun akan menjadi hambanya. |
BIS © |
Sepersepuluh dari kawanan kambing dombamu akan diambil olehnya. Dan kamu sendiri akan menjadi hambanya. |
TSI | Dia akan mengambil sepuluh persen dari kawanan ternakmu, dan kalian akan menjadi hambanya. |
MILT | "Dia akan mengambil sepersepuluh dari kawanan ternakmu, dan kamu akan menjadi hamba baginya. |
Shellabear 2011 | Ia akan mengambil pula sepersepuluh dari kawanan kambing dombamu, dan kamu akan menjadi hamba-hambanya. |
AVB | Akan diambilnya juga sepersepuluh daripada kawanan dombamu, dan kamu akan menjadi hamba-hambanya. |
TB ITL © |
Dari kambing dombamu <06629> akan diambilnya sepersepuluh <06237> , dan kamu <0859> sendiri akan menjadi <01961> budaknya .<05650> |
TL ITL © |
Dan dari pada segala binatangmu <06629> akan diambilnya dalam sepuluh asa <06237> dan kamu sekalianpun <0859> akan menjadi <01961> hambanya .<05650> |
AYT ITL | Dia akan mengambil sepersepuluh <06237> kawanan <06629> dombamu, dan kamu <0859> sendiri akan menjadi <01961> hambanya-hambanya <05650> . [ ]<00> |
AVB ITL | Akan diambilnya <06237> <0> juga sepersepuluh <0> <06237> daripada kawanan dombamu <06629> , dan kamu <0859> akan menjadi <01961> hamba-hambanya <05650> . [ ]<00> |
HEBREW | Mydbel <05650> wl <0> wyht <01961> Mtaw <0859> rvey <06237> Mknau (8:17) <06629> |
TB+TSK (1974) © |
Dari kambing dombamu akan diambilnya sepersepuluh, dan kamu sendiri akan menjadi budaknya. |