Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 8:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 8:15

dari gandummu dan hasil kebun anggurmu akan diambilnya sepersepuluh q  dan akan diberikannya kepada pegawai-pegawai istananya dan kepada pegawai-pegawainya yang lain.

AYT (2018)

Dia akan mengambil sepersepuluh dari hasil benihmu dan kebun anggurmu, lalu memberikannya kepada pegawai-pegawainya dan hamba-hambanya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 8:15

Dan dari pada segala hasil tanahmu dan buah-buah pokokmu akan diambilnya dalam sepuluh asa, diberikannya kelak kepada segala pegawainya dan kepada hamba-hambanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 8:15

Ladang dan kebun anggurmu akan dikenakan pajak sepersepuluh dari hasilnya, lalu akan diberikannya kepada para perwira dan para pegawainya.

TSI (2014)

Raja juga akan mengambil sepuluh persen dari hasil gandum dan anggurmu, dan membagikannya kepada para pejabatnya.

MILT (2008)

Dan hasil benihmu serta kebun-kebun anggurmu, ia akan mengambil persepuluhan dan akan memberikannya kepada sida-sidanya dan kepada hamba-hambanya.

Shellabear 2011 (2011)

Selain itu, ia akan mengambil sepersepuluh dari hasil benihmu dan kebun anggurmu, lalu memberikannya kepada pegawai-pegawai istananya dan kepada pegawai-pegawainya.

AVB (2015)

Selain itu, dia akan mengambil sepersepuluh daripada hasil benihmu dan kebun anggurmu, lalu memberikannya kepada para pegawai istana dan pembantunya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 8:15

dari gandummu
<02233>
dan hasil kebun anggurmu
<03754>
akan diambilnya sepersepuluh
<06237>
dan akan diberikannya
<05414>
kepada pegawai-pegawai istananya
<05631>
dan kepada pegawai-pegawainya
<05650>
yang lain.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 8:15

Dan dari pada segala hasil tanahmu
<02233>
dan buah-buah pokokmu
<03754>
akan diambilnya dalam sepuluh asa
<06237>
, diberikannya
<05414>
kelak kepada segala pegawainya
<05631>
dan kepada hamba-hambanya
<05650>
.
AYT ITL
Dia akan mengambil sepersepuluh
<06237>
dari hasil benihmu
<02233>
dan kebun anggurmu
<03754>
, lalu memberikannya
<05414>
kepada pegawai-pegawainya
<05631>
dan hamba-hambanya
<05650>
.
AVB ITL
Selain itu, dia akan mengambil sepersepuluh
<06237>
daripada hasil benihmu
<02233>
dan kebun anggurmu
<03754>
, lalu memberikannya
<05414>
kepada para pegawai istana
<05631>
dan pembantunya
<05650>
.
HEBREW
wydbelw
<05650>
wyoyrol
<05631>
Ntnw
<05414>
rvey
<06237>
Mkymrkw
<03754>
Mkyerzw (8:15)
<02233>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 8:15

dari gandummu dan hasil kebun anggurmu akan diambilnya sepersepuluh dan akan diberikannya kepada pegawai-pegawai 1  istananya dan kepada pegawai-pegawainya yang lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA