Amos 3:6 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Am 3:6 | Adakah sangkakala r ditiup di suatu kota, dan orang-orang tidak gemetar? Adakah terjadi malapetaka s di suatu kota, dan TUHAN tidak melakukannya? t | 
| AYT (2018) | Jika trompet ditiup di kota, tidakkah penduduknya gemetar? Kalau malapetaka menimpa kota, bukankah TUHAN yang melakukannya? | 
| TL (1954) © SABDAweb Am 3:6 | Jikalau ditiup nafiri di dalam negeri, masakan tiada gemetar orang isinya; bolehkah negeri kena celaka, jikalau tiada dengan kehendak Tuhan? | 
| BIS (1985) © SABDAweb Am 3:6 | Apakah orang di kota tidak gemetar kalau mendengar bunyi trompet tanda perang? Mungkinkah suatu kota kena bencana, kalau TUHAN tidak mengirimnya? | 
| MILT (2008) | Jika sangkakala dibunyikan dalam sebuah kota, tidakkah orang-orang pun gemetar? Jika terjadi bencana dalam sebuah kota, apakah bukan TUHAN YAHWEH 03068 juga yang telah melakukannya? | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kalau sangkakala ditiup dalam kota, masakan rakyat tidak gemetar? Masakan terjadi malapetaka di suatu kota dan bukan ALLAH yang melakukannya? | 
| AVB (2015) | Kalau sangkakala ditiup di dalam kota, masakan rakyat tidak gementar? Masakan terjadi malapetaka di sebuah kota jika bala itu bukan TUHAN yang datangkan? | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Am 3:6 | |
| TL ITL © SABDAweb Am 3:6 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Am 3:6 | Adakah sangkakala 1 ditiup di suatu kota, dan orang-orang 2 tidak gemetar 3 ? Adakah terjadi malapetaka di suatu kota, dan TUHAN 4 tidak melakukannya 4 ? | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


