Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 11:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 11:24

Ada yang menyebar harta, tetapi bertambah kaya 1 , ada yang menghemat secara luar biasa, namun selalu berkekurangan.

AYT (2018)

Seseorang menyebar harta, tetapi bertambah kaya, yang lain menahan melebihi seharusnya, tetapi menjadi kekurangan.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 11:24

Adalah orang yang menghambur, maka diperolehnya makin banyak; adalah orang yang menahankan hartanya, tetapi makin kepapaanlah ia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 11:24

Ada orang suka memberi, tapi bertambah kaya, ada yang suka menghemat, tapi bertambah miskin papa.

TSI (2014)

Ada orang yang sering membantu sesamanya, tetapi justru bertambah kaya. Ada yang terlalu kikir tetapi semakin miskin.

MILT (2008)

Ada orang yang menyebar harta tetapi bertambah kaya, tetapi orang yang benar-benar berhemat malah berkekurangan.

Shellabear 2011 (2011)

Ada orang yang menyebar harta tetapi semakin bertambah kaya, ada orang yang menahan apa yang patut diberikannya, tetapi hanya menjadi berkekurangan.

AVB (2015)

Ada orang yang sering bermurah hati namun begitu semakin bertambah kaya, ada orang yang menahan apa yang patut diberikannya namun kian susut juga miliknya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 11:24

Ada
<03426>
yang menyebar
<06340>
harta, tetapi bertambah kaya
<05750> <03254>
, ada yang menghemat
<02820>
secara luar biasa
<03476>
, namun
<0389>
selalu berkekurangan
<04270>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 11:24

Adalah
<03426>
orang yang menghambur
<06340>
, maka diperolehnya
<03254>
makin banyak
<05750>
; adalah orang yang menahankan
<02820>
hartanya
<03476>
, tetapi
<0389>
makin kepapaanlah
<04270>
ia.
AYT ITL
Seseorang
<03426>
menyebar
<06340>
harta, tetapi bertambah
<03254>
kaya, yang lain
<05750>
menahan
<02820>
melebihi seharusnya
<03476>
, tetapi
<0389>
menjadi kekurangan
<04270>
.
AVB ITL
Ada
<03426>
orang yang sering bermurah hati
<06340>
namun begitu semakin
<05750>
bertambah
<03254>
kaya, ada orang yang menahan
<02820>
apa yang patut diberikannya
<03476>
namun
<0389>
kian susut
<04270>
juga miliknya.
HEBREW
rwoxml
<04270>
Ka
<0389>
rsym
<03476>
Kvwxw
<02820>
dwe
<05750>
Pownw
<03254>
rzpm
<06340>
sy (11:24)
<03426>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ams 11:24

Ada yang menyebar harta, tetapi bertambah kaya 1 , ada yang menghemat secara luar biasa, namun selalu berkekurangan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 11:24

Ada yang menyebar 1  harta, tetapi bertambah kaya, ada yang menghemat secara luar biasa, namun selalu berkekurangan 2 .

Catatan Full Life

Ams 11:24-25 1

Nas : Ams 11:24-25

Allah berjanji bahwa orang yang banyak memberi akan menerima kembali lebih daripada yang diberinya. Tuhan memberkati orang yang baik hati dan bermurah hati, apakah itu pemberian uang atau diri sendiri. PB mengajarkan bahwa kita adalah pengawas karunia-karunia Allah dan harus memakainya demi kepentingan-Nya dan demi orang yang membutuhkan pertolongan (Mat 25:26-27;

lihat cat. --> 2Kor 8:2;

lihat cat. --> 2Kor 9:8).

[atau ref. 2Kor 8:2; 9:8]

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA