Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 16:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 16:13

Bibir yang benar dikenan raja, dan orang yang berbicara jujur m  dikasihi-Nya.

AYT (2018)

Bibir yang benar adalah kesukaan raja, dan dia mengasihi orang yang mengatakan kejujuran.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 16:13

Bahwa lidah yang benar itulah kesukaan raja, dan dikasihinya akan orang yang mengatakan perkara yang betul-betul.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 16:13

Keterangan yang benar menyenangkan penguasa, ia mengasihi orang yang berbicara dengan jujur.

TSI (2014)

Perkataan yang benar menyenangkan hati raja. Dia mengasihi orang yang berkata jujur.

MILT (2008)

Bibir yang benar adalah kesukaan raja dan dia mencintai orang yang berbicara dengan tulus.

Shellabear 2011 (2011)

Bibir yang berkata benar adalah kesukaan raja, ia mengasihi orang yang berkata jujur.

AVB (2015)

Bibir yang berkata benar adalah kesukaan raja, dia mengasihi orang yang jujur perkataannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 16:13

Bibir
<08193>
yang benar
<06664>
dikenan
<07522>
raja
<04428>
, dan orang yang berbicara
<01696>
jujur
<03477>
dikasihi-Nya
<0157>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 16:13

Bahwa lidah
<08193>
yang benar
<06664>
itulah kesukaan
<07522>
raja
<04428>
, dan dikasihinya
<0157>
akan orang yang mengatakan
<01696>
perkara yang betul-betul
<03477>
.
AYT ITL
Bibir
<08193>
yang benar
<06664>
adalah kesukaan
<07522>
raja
<04428>
, dan dia mengasihi
<0157>
orang yang mengatakan
<01696>
kejujuran
<03477>
.
AVB ITL
Bibir
<08193>
yang berkata benar
<06664>
adalah kesukaan
<07522>
raja
<04428>
, dia mengasihi
<0157>
orang yang jujur
<03477>
perkataannya
<01696>
.
HEBREW
bhay
<0157>
Myrsy
<03477>
rbdw
<01696>
qdu
<06664>
ytpv
<08193>
Myklm
<04428>
Nwur (16:13)
<07522>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 16:13

1 Bibir yang benar dikenan raja, dan orang yang berbicara jujur dikasihi-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA