Amsal 17:23 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 17:23 | Orang fasik menerima hadiah suapan p dari pundi-pundi untuk membelokkan jalan hukum. q | 
| AYT (2018) | Orang fasik menerima suap dalam dada untuk membelokkan jalan keadilan. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 17:23 | Bahwa orang fasik mengambil hadiah dari dalam ribaan akan memutar-balikkan segala jalan hukum. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 17:23 | Hakim yang curang, menerima uang sogok secara rahasia dan tidak menjalankan keadilan. | 
| TSI (2014) | Orang yang jahat diam-diam menerima uang suapuntuk memutarbalikkan kebenaran. | 
| MILT (2008) | Orang fasik menerima suap di pelukan, untuk membelokkan jalan keadilan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Orang fasik menerima suap secara sembunyi-sembunyi untuk membelokkan jalan keadilan. | 
| AVB (2015) | Orang durjana menerima rasuah secara sembunyi-sembunyi untuk menyelewengkan jalan keadilan. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 17:23 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 17:23 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 17:23 | 1 Orang fasik menerima hadiah suapan dari pundi-pundi untuk membelokkan jalan hukum. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [