Amsal 23:2                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 23:2  | 
		    		    				                                                                                        	Taruhlah sebuah pisau pada lehermu, bila besar nafsumu!  | 
| AYT (2018) | dan letakkan pisau pada lehermu jika kamu adalah orang yang bernafsu besar.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 23:2  | 
				    				    				    	Kenakanlah mata pisau pada lehermu, jikalau kiranya engkau seorang yang suka makan.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 23:2  | 
				    				    				    	Bila engkau mempunyai nafsu makan yang besar, tahanlah keinginanmu itu.  | 
| TSI (2014) | Kuasailah dirimu supaya tidak rakus, meskipun hidangan itu sangat menggugah selera. Jangan tergoda oleh sajiannya, sebab bisa jadi makanan itu adalah alat untuk mengujimu.  | 
| MILT (2008) | dan taruhlah pisau di tenggorokanmu, jika engkau si pemilik nafsu makan.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Taruhlah pisau pada lehermu, jika engkau orang yang rakus.  | 
| AVB (2015) | Tempatkanlah pisau pada lehermu, jika engkau seorang yang rakus.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Ams 23:2  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Ams 23:2  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 23:2  | 
			    			    			    	1 Taruhlah sebuah pisau pada lehermu, bila besar nafsumu!  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [