Amsal 27:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 27:13 | Ambillah pakaian orang yang menanggung orang lain, dan tahanlah dia sebagai sandera ganti orang asing. n | 
| AYT (2018) | Ambillah pakaian orang yang menanggung jaminan bagi orang asing, sedangkan bagi orang asing, tahanlah sebagai sandera. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 27:13 | Jikalau orang telah menjadi pengaku akan orang dagang, maka ambillah jubahnya, gadaikanlah karena orang keluaran. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 27:13 | Siapa mau menanggung utang orang lain, layak diambil miliknya sebagai jaminan janjinya. | 
| TSI (2014) | Ambillah pakaian orang yang menjadi penanggung jawab utang orang lain, dan tahanlah dia sebagai ganti orang asing itu. | 
| MILT (2008) | Ambillah pakaiannya bila dia telah menjadi jaminan orang asing, tetapi demi wanita lain, ikatlah dia. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jika seseorang menjadi penjamin bagi orang lain, ambillah pakaiannya, dan tahanlah dia jika ia menjadi penjamin bagi perempuan jalang. | 
| AVB (2015) | Jika seseorang menjadi penjamin bagi orang lain, ambillah pakaiannya, dan tahanlah dia jika dia menjadi penjamin bagi perempuan penzina. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 27:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 27:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 27:13 | 1 Ambillah pakaian orang yang menanggung orang lain, dan tahanlah dia sebagai sandera ganti orang asing. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [