Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 10:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 10:4

Apakah Engkau mempunyai mata badani? Samakah penglihatan-Mu dengan penglihatan x  manusia?

AYT (2018)

Apakah Engkau memiliki mata jasmani? Atau, apakah Engkau melihat seperti manusia melihat?

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 10:4

adakah pada-Mu mata kedagingan? lihatkah Engkau selaku manusia melihat?

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 10:4

Pandangan-Mu tak sama dengan pandangan manusia

MILT (2008)

Apakah Engkau memiliki mata jasmani, atau apakah Engkau melihat sama seperti manusia melihat?

Shellabear 2011 (2011)

Apakah Engkau memiliki mata jasmani? Apakah Engkau melihat seperti manusia melihat?

AVB (2015)

Adakah Engkau memiliki mata jasmani? Adakah Engkau melihat sebagaimana manusia melihat?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 10:4

Apakah Engkau mempunyai mata
<05869>
badani
<01320>
? Samakah penglihatan-Mu
<07200>
dengan penglihatan
<07200>
manusia
<0582>
?

[<0518>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 10:4

adakah
<0518>
pada-Mu mata
<05869>
kedagingan
<01320>
? lihatkah
<07200>
Engkau selaku manusia
<0582>
melihat
<07200>
?
AYT ITL
Apakah Engkau memiliki mata
<05869>
jasmani
<01320>
? Atau
<0518>
, apakah Engkau melihat
<07200>
seperti manusia
<0582>
melihat
<07200>
?

[<00>]
AVB ITL
Adakah Engkau memiliki mata
<05869>
jasmani
<01320>
? Adakah
<0518>
Engkau melihat
<07200>
sebagaimana manusia
<0582>
melihat
<07200>
?

[<00>]
HEBREW
hart
<07200>
swna
<0582>
twark
<07200>
Ma
<0518>
Kl
<0>
rvb
<01320>
ynyeh (10:4)
<05869>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 10:4

Apakah Engkau mempunyai mata badani? Samakah penglihatan-Mu 1  dengan penglihatan manusia 1 ?

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA