Ayub 12:22 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 12:22 |
Dia yang menyingkapkan rahasia kegelapan, l dan mendatangkan kelam pekat m pada terang. n |
| AYT (2018) | Dia mengungkapkan kelamnya kegelapan, dan membawa bayang-bayang kelam menuju terang. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 12:22 |
Perkara yang dalam-dalam diterbitkan-Nya dari pada kegelapan, dan bayang-bayang maut didatangkan-Nya kepada terang. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 12:22 |
Diterangi-Nya tempat-tempat yang suram; disinari-Nya bayangan-bayangan hitam kelam. |
| MILT (2008) | menyingkapkan hal-hal rahasia dari kegelapan, dan membawa bayang-bayang maut kepada terang. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia menyingkapkan rahasia kegelapan dan membawa bayang-bayang maut kepada terang. |
| AVB (2015) | Dia menyingkapkan rahsia kegelapan dan membawa bayang-bayang maut kepada cahaya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 12:22 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 12:22 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 12:22 |
Dia yang menyingkapkan 1 rahasia kegelapan, dan mendatangkan 2 kelam pekat pada terang. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

