Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 19:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 19:17

Nafasku menimbulkan rasa jijik kepada isteriku, dan bauku memualkan u  saudara-saudara sekandungku.

AYT (2018)

Napasku asing bagi istriku, dan aku memuakkan saudara-saudara kandungku sendiri.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 19:17

Nafasku telah menjadi keji kepada biniku, dan aku berkabung akan hal segala anak yang telah terbit dari pada sulbiku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 19:17

Istriku muak mencium bau napasku, saudara kandungku tak sudi mendekatiku.

MILT (2008)

Napasku terasa asing bagi istriku, dan menjadi kejijikan bagi anak-anak yang sekandung denganku.

Shellabear 2011 (2011)

Napasku memualkan bagi istriku, memuakkan bagi saudara-saudara kandungku.

AVB (2015)

Nafasku memualkan bagi isteriku, memuakkan bagi para saudara kandungku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 19:17

Nafasku
<07307>
menimbulkan rasa jijik
<02114>
kepada isteriku
<0802>
, dan bauku memualkan
<02603>
saudara-saudara
<01121>
sekandungku
<0990>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 19:17

Nafasku
<07307>
telah menjadi keji
<02114>
kepada biniku
<0802>
, dan aku berkabung
<02603>
akan hal segala anak
<01121>
yang telah terbit dari pada sulbiku
<0990>
.
AYT ITL
Napasku
<07307>
asing
<02114>
bagi istriku
<0802>
, dan aku memuakkan
<02603>
saudara-saudara
<01121>
kandungku
<0990>
sendiri.
AVB ITL
Nafasku
<07307>
memualkan
<02114>
bagi isteriku
<0802>
, memuakkan
<02603>
bagi para saudara
<01121>
kandungku
<0990>
.
HEBREW
ynjb
<0990>
ynbl
<01121>
ytnxw
<02603>
ytsal
<0802>
hrz
<02114>
yxwr (19:17)
<07307>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 19:17

Nafasku 1  menimbulkan rasa jijik kepada isteriku, dan bauku memualkan saudara-saudara sekandungku 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA