Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 30:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 30:24

Sesungguhnya, masakan orang tidak akan mengulurkan tangannya kepada yang rebah, v  jikalau ia dalam kecelakaannya w  tidak ada penolongnya?

AYT (2018)

Sesungguhnya, Dia tidak akan mengulurkan tangan-Nya kepada tumpukan reruntuhan jika mereka berseru ketika Dia menghancurkannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 30:24

Bahwa tiada juga dipanjangkannya tangannya kepada bukit pekuburan; adakah pada mereka itu penangis di dalam kesukarannya?

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 30:24

Mengapa Kau menyerang orang yang celaka, yang tak dapat berbuat apa pun kecuali mohon iba?

MILT (2008)

Tentu saja Dia tidak akan mengulurkan tangan-Nya kepada tumpukan reruntuhan, sesungguhnya mereka berseru minta tolong dalam kemalangannya.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, tidak ada yang mengulurkan tangan kepada orang yang hancur ketika ia berseru minta tolong dalam kemalangannya.

AVB (2015)

Sesungguhnya, tidak ada yang menghulurkan tangan kepada orang yang hancur ketika dia berseru minta tolong dalam kemalangannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 30:24

Sesungguhnya
<0389>
, masakan orang tidak
<03808>
akan mengulurkan
<07971>
tangannya
<03027>
kepada yang rebah
<01164>
, jikalau
<0518>
ia dalam kecelakaannya
<06365>
tidak
<03861>
ada penolongnya?

[<07769>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 30:24

Bahwa
<0389>
tiada
<03808>
juga dipanjangkannya
<07971>
tangannya
<03027>
kepada bukit pekuburan
<01164>
; adakah
<0518>
pada mereka itu penangis
<07769>
di dalam
<03861>
kesukarannya
<06365>
?
AYT ITL
Sesungguhnya
<0389>
, Dia tidak
<03808>
akan mengulurkan
<07971>
tangan-Nya
<03027>
kepada tumpukan reruntuhan
<01164>
jika
<0518>
mereka berseru
<07769>
ketika
<03861>
Dia menghancurkannya
<06365>
.
AVB ITL
Sesungguhnya
<0389>
, tidak
<03808>
ada yang menghulurkan
<07971>
tangan
<03027>
kepada orang yang hancur
<01164>
ketika
<03861>
dia berseru minta tolong
<07769>
dalam kemalangannya
<06365>
.

[<0518>]
HEBREW
ews
<07769>
Nhl
<03861>
wdypb
<06365>
Ma
<0518>
dy
<03027>
xlsy
<07971>
yeb
<01164>
al
<03808>
Ka (30:24)
<0389>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 30:24

Sesungguhnya, masakan orang tidak akan mengulurkan tangannya kepada yang rebah 1 , jikalau ia dalam kecelakaannya tidak ada penolongnya?

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA