Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 41:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 41:21

(41-12) Nafasnya q  menyalakan bara, dan nyala api keluar dari dalam mulutnya. r 

AYT (2018)

(41-12) Napasnya menyalakan bara api, dan lidah api keluar dari mulutnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 41:21

(41-12) Nafasnya dapat menyalakan bara api dan nyala api keluarlah dari dalam mulutnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 41:21

Napasnya menyalakan bara; nyala api keluar dari mulutnya.

MILT (2008)

Napasnya menyalakan bara; dan lidah api keluar dari mulutnya.

Shellabear 2011 (2011)

(41-12) Napasnya menyalakan bara, nyala api keluar dari mulutnya.

AVB (2015)

Nafasnya menyalakan bara, nyala api keluar daripada mulutnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 41:21

(#41-#12) Nafasnya
<05315>
menyalakan
<03857>
bara
<01513>
, dan nyala api
<03851>
keluar
<03318>
dari dalam mulutnya
<06310>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 41:21

(41-12) Nafasnya
<05315>
dapat menyalakan
<03857>
bara api
<01513>
dan nyala api
<03851>
keluarlah
<03318>
dari dalam mulutnya
<06310>
.
AYT ITL
Napasnya
<05315>
menyalakan
<03857>
bara api
<01513>
, dan lidah api
<03851>
keluar
<03318>
dari mulutnya
<06310>
.
AVB ITL
Nafasnya
<05315>
menyalakan
<03857> <0>
bara
<01513>
, nyala
<0> <03857>
api
<03851>
keluar
<03318>
daripada mulutnya
<06310>
.
HEBREW
auy
<03318>
wypm
<06310>
bhlw
<03851>
jhlt
<03857>
Mylxg
<01513>
wspn
<05315>
(41:21)
<41:13>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 41:21

( 1 41-12) Nafasnya menyalakan bara, dan nyala api keluar dari dalam mulutnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA